September 2001
Acciaio e dieta mediterranea
Steel and the Mediterranean diet

Dedicato alla qualità della vita
Dedicated to quality of life


Campioni in digitale
Samples in digital


M&D News
Ecma: premio europeo per il pack di cartoncino
Ecma: European prize for cardboard pack

PuntoCarton, una giornata particolare
PuntoCarton, a special day

Accademia incontra Comunicazione: un progetto Brunazzi&Associati
Academy encounters Communication: a project by Brunazzi&Associati

Flessibili e complessi
Flexible and complex


Stampa e converting in fiera
Printing & converting at the fair

L'Italia? Bel mercato!
Italy? Great market!

Strumenti per la supply chain
Tools for the supply chain

F&F News
Dati da Assografici
Data from Assografici

Trend nel consumo delle bevande
Trends in beverage consumption

Ailog: imballaggio, protagonista del processo logistico
Ailog: packaging, protagonist of the logistic process

Congresso AFI
Afi Congress
Puntando in alto
Aiming high


Per un film (stampato) di classe
A top class (printed) film


L’etichetta che fa la differenza
The label that makes all the difference

Cambiare l’etichettatura
Labeling change


Le parole magiche della codifica
The magic words of coding


Componenti: italiani e su misura
Components: Italians and "tailor made"


Integrazione innanzitutto
Integration above all else

I&M News
Imaje acquista Markpoint
Imaje buys up Markpoint

PFM acquista BG Pack
PFM buys up BG Pack

Carte per l’imballaggio alimentare
Papers for the packaging of food products


Un futuro “abbattibile”
A “collapsible” future


Informatore legislativo
Laws and Decrees


E&L News
Numeri del riciclo in crescita per l’acciaio
Steel recycling on the rise


Raccolta differenziata della carta in crescita
Segregated collection of paper on the increase


Operativo il nuovo quadro Murst
The new Murst ruling operative

Naso elettronico: da provare
Electronic nose: testing


Tutto sotto controllo
All under control

Trattamento corona: impianti “da film”
Crown treatment: “film” systems

Quell'adesivo è una specialità
That adhesive is a speciality

Colorare l'offset
Offset coloring

Al servizio degli stampatori
At the printers service

Non tutti i tappi sono uguali
Not all caps are the same

Soluzioni in movimento
Solutions on the move

Selezionata qualità
Selected quality

Soluzioni e linee per l'imballaggio
Packaging lines and solutions

Logistica intelligente
Intelligent logistics

M&M News
Andare oltre. Buoni i risultati per Cicrespi
Going beyond. Good results for Cicrespi


Etichettatura, codifica e marcatura
Labeling, coding and marking


Appunti su Converflex
Notes on Converflex

Focus on Converflex Grafitalia
Advertising    SALES    WILLET
909 Elementi e sistemi di stoccaggio
SSI Schäfer è una società tedesca con filiale diretta in Italia e in molti altri paesi del mondo, fondata nel 1937 e specializzata nella produzione di elementi per scaffalature nonché moduli e sistemi di stoccaggio. Certificata ISO 9001, fornisce i settori più diversi con una gamma articolata nelle grandi famiglie delle scaffalature modulari, per pallet, silos e magazzini per pezzi piccoli o per carichi pesanti, contenitori di vario tipo per stoccaggio e accatastamento, raccolta differenziata e altro ancora. A completamento dell’offerta, Schäfer produce anche oltre 1.600 differenti tipi di contenitore di plastica, acciaio anticorrosione, acciaio inox e alluminio, per il trasporto e lo stoccaggio dei beni più diversi. Inoltre, progetta e realizza soluzioni complete per l’allestimento di fabbriche e l’arredamento di uffici.

Stockage elements and systems
SSI Schäfer is a German company with direct a branch in Italy as well as in many other countries around the world, founded in 1937 and specialised in the production of shelving elements as well as stockage modules and systems. Certified ISO 9001, it supplies a whole range of sectors with a broad range constituted by large families of modular shelving, for pallets, silos and warehouses for small pieces or heavy loads, containers of various types for stocking and stacking, segregated collection and other uses. To round off its offer, Schäfer also produces over 1,600 different types of plastic, anticorrosive steel, stainless steel and aluminium containers, for the transportation and stockage of a whole variety of goods. As well as that the concern designs and creates complete solutions for equipping factories and furnishing offices.

910 Nastri adesivi spolettati
Alimac produce nastri adesivi per il settore dell’imballaggio e li commercializza in oltre 30 paesi. In particolare, l’azienda varesina è specializzata nei nastri tecnici spolettati, che sviluppa in sinergia con i produttori di applicatori. La sua gamma si compone di oltre 50 prodotti, alcuni dei quali sviluppati ad hoc per applicazioni particolari. Fra gli altri, il nastro adesivo C. 105 S presenta caratteristiche indicate per la preparazione di maniglie adesive per imballi pesanti - adesione bilanciata, particolare resistenza meccanica e inerzia agli agenti ossidanti - e viene commercializzato nelle misure standard da 25x660 mm con manicotto da 3” o da 25x5.000 mm con manicotto da 6” (altre su richiesta). Caratteristiche tecniche: supporto di MOPP, spessore di 50 micron (totale 72), allungamento 35%, colore trasparente, adesività su acciaio 6, su PE 5.5 e carico di rottura 350.

Adhesive tapes on spools
Alimac produces adhesive tapes for the packaging industry and markets these in over 30 countries. In particular, this Varese-based firm has specialised in spooled adhesive tapes, which it develops in synergy with applicator manufacturers. Its product range numbers more than 50 products, some of which have been developed ad hoc for special applications. Among others, the C. 105 S adhesive tape has special properties for the preparation of adhesive handles for heavy packs - balanced adhesion, special mechanical strength and resistance to oxidising agents - and is sold in standard sizes of 25x660 mm with a 3” sleeve or 25x5,000 mm with a 6” sleeve (other sizes on request). Technical features: MOPP backing, 50 microns thick (72 in all), 35% elongation, transparency, adheres to steel 6, PE 5.5 and with an ultimate strength of 350.

911 Dalla carta al packaging
Aticarta è un gruppo cartario integrato, con una cartiera a Pompei e uno stabilimento grafico-cartotecnico a Rovereto. La prima produce una vasta gamma di carte e cartoncini dalle molteplici grammature, anche riciclati, per l’imballaggio di sigarette, usi grafici e il packaging di dolci e cosmetici. Il secondo è specializzato nella stampa e converting di confezioni per il tabacco e prodotti alimentari. Certificata ISO 9002 nel ‘94 e ISO 14001 nel 2000, Aticarta si pone all’avanguardia nella ricerca della qualità e nel rispetto dell’ambiente. Attrezzata con macchine da stampa rotocalco e offset, in Trentino produce prevalentemente astucci e pacchetti morbidi per sigarette, carta e astucci stecche, nonché carta imitazione sughero, perforata e non, e vanta un’eccellenza nella riproduzione dei colori come nel taglio e nella confezione.

From paper to packaging
Aticarta is an integrated paper group, with a papermill at Pompei and a graphics-paper&cardboard converter at Rovereto. The former produces a vast range of paper and cardboard of various basis weight, also recycled, for packaging cigarettes, for graphic uses and packaging confectionery and cosmetics. The latter is specialised in the printing and converting of packs for tobacco and food products. ISO 9002 certified, in ‘94 and ISO 14001 in the year 2000, Aticarta is a leader in the quest for quality and in respecting the environment. Equipped with rotogravure and offset print machines, in Trentino it mainly produces cases and soft packs for cigarettes, paper and cigarette cartons as well as imitation cork paper, perforated and non perforated, and can boast excellence in color reproduction and cutting the packs.

912 Reti tubolari per alimenti
Tenax (produzione di reti realizzate con polimeri termoplastici) presenta una linea di reti tubolari per l’imballo di prosciutti, mortadelle e ogni altro tipo di salume, realizzate in PP e PE di alta qualità. Grazie alla loro robustezza strutturale possono essere utilizzate anche nelle fasi di stagionatura e affumicatura. Tenax propone anche reti tubolari per l’imballo dei più comuni tipi di crostaceo, caratterizzate da un disegno della maglia che consente un’ampia aerazione del contenuto, garantendone la freschezza. Sempre nel settore food si trovano inoltre le reti CN a struttura biplanare per formaggio, ovvero reti piane, utilizzate per favorire il drenaggio del siero dei prodotti freschi. Conformi alle normative sull’imballaggio di alimenti, tutte i prodotti Tenax sono disponibili in bobina o in pezzi tagliati a misura.

Tubular nets for food products
Tenax (production of nets made with thermoplastic resins) presents a line of tubular nets for packaging hams, bologna and other types of cold cut meats, made in high quality PP and PE. Thanks to their structural sturdiness they can also be used in the seasoning and smoking stages. Tenax also offers tubular nets for packaging crustaceans, featuring a pattern of net that enables full airing of the contents, guaranteeing freshness. As well as the food sector one also has the CN biplane structure nets for cheeses, or that is flat nets, used to drain the whey from fresh products. Conforming to the standards for packaging foodstuffs, all Tenax products are available in spool form or in pieces cut to measure.

913 Carte: integrazioni di gamma
Arjo Wiggins Italia ha presentato all’ultimo Converflex la nuova gamma di carte Conqueror, di recente rivisitata nel marchio e ristrutturata in cinque linee di prodotto: la Connoisseur a elevato contenuto di cotone, la “marcata” Texture, le carte lisce a marchio Smooth, le trendy Concept e le Digital per la stampa digitale.
Sviluppata sulla base dei risultati di una ricerca condotta a livello internazionale, questa rivisitazione ha permesso di integrare i prodotti già affermati con nuove versioni, come le lussuose Concept disponibili nelle finiture 100% cotone (anche in versione non filigranata) e Naturale, entrambe da 110 g in su. Da vedere le Concept iridescenti e quelle con la filigrana personalizzata.

Paper: integration of range
Arjo Wiggins Italia presented its new range of Conqueror papers at the last Converflex, recently revamped in terms of brand and restructured in five product lines: Connoisseur with a high cotton content, its highly recommended Texture, Smooth brand paper, trendy Concept and Digital for digital printing.
Developed on the basis of results of a study carried out at international level, this revamping has enabled the producer to integrate already successful products with new versions, such as the luxurious Concept available in 100% cotton finish (also in version without watermark) and Natural, both from 110 g upwards. A feast to the eyes the Concept iridescents and those with personalised watermark.

914 Confezionamento in Unibag
PFM lancia Unibag, una soluzione studiata per il confezionamento in verticale di prodotti morbidi e fragili (come pomodori, uva e frutta in genere). Si tratta di una confezione brevettata flow pack a tre saldature con fondo quadro, realizzata automaticamente partendo da una bobina di PP laminato o accoppiato. Ottimizzando le prestazioni della propria confezionatrice verticale Zenith, PFM ha elaborato un sistema esclusivo che impedisce la caduta libera del prodotto, che viene invece trasportato delicatamente durante le fasi riempimento e confezionamento. Oltre a ridurre al minimo indispensabile la quantità di materiale d’imballo impiegato, Unibag è facilmente stampabile, offrendo quindi la possibilità di trasferire al consumatore finale tutte le informazioni necessarie relative al prodotto. Di formato pratico e maneggevole, può essere dotata di maniglia ergonomica, risolvendo così i problemi legati alla movimentazione e al trasporto.
Packing in Unibag
PFM is launching Unibag, a solution devised for the vertical packaging of soft and fragile products (such as tomatoes, grapes and fruit in general), a patented flowpack with three seals and square base, made automatically starting off from a reel of laminated or faced PP. Optimising the performance of its own vertical packer Zenith, PFM has devised an exclusive system that stops the free falling of the product, that is delicately transported during the filling and packaging stages. As well as reducing to the indispensable minimum the quantity of packaging material used, Unibag is easy to print, hence offering the possibility of transferring all the information needed covering the product. Coming in a handy and practical format, Unibag can be fitted with ergonomic handle, thus solving problems linked to handling and transportation.

915 Contenitori speciali di plastica
Distribuita in esclusiva in Italia dalla C.I.T. di Milano, Rose Plastic è una multinazionale con casamadre tedesca, specializzata nella progettazione e produzione di contenitori speciali di plastica. Rose Plastic realizza secondo standard di qualità elevati l’intero ciclo, dalla progettazione con l’ausilio di CAD alla produzione con macchine con comando CNC. Il programma standard comprende oltre 2.000 articoli per l’imballaggio di prodotti industriali e non, che formano diverse linee caratterizzate dalla forma base (quadrata, rettangolare, cilindrica...) o dalla chiusura (screw, twist, plug, a cerniera, ecc.), piuttosto che dalla concezione multipla, dalla lunghezza regolabile e altro ancora. Quattro le grandi categorie di riferimento: imballaggi per utensili, tecnici, di vendita e pubblicità, e DIY per l’esposizione nelle superfici a libero servizio.
Special plastic containers
Distributed with exclusive rights for Italy by C.I.T. of Milan, Rose Plastic is a multinational with a German parent company, specialised in the design and the production of special plastic containers. Rose Plastic works the entire cycle following high quality standards, from the design with the aid of CAD to production with CNC controlled machines. The standard program includes s over 2,000 articles for packaging industrial and other products, that form different lines featuring a basic shape ‘square, rectangular, cylindrical...) or closures (screw, twist, plug and catch, etc.), as well as multi concept, length that can be adjusted and other features. Their output can be broken down into four main categories: packaging for tools, technical products, sales & advertising and DIY for display at self service points.

916 Film per biscotti e prodotti da forno
UCB Films ha lanciato l’ultimo Fast Flexible, denominato Propafilm FFX, realizzato in BOPP e rivestito con materiali diversi sui due strati. Il primo è rivestito con un materiale studiato appositamente per saldare il film a bassa temperatura e consentirne il funzionamento ad alte velocità. Il secondo, invece, è rivestito con PVDC alta barriera, che garantisce al prodotto maggiore protezione dall’umidità e dall’ossigeno. Ideale per il confezionamento di biscotti e prodotti cotti a forno a flusso continuo, Propafilm FFX presenta eccellenti proprietà barriera, caratteristica che, insieme alla temperatura minima di saldatura e alla tenuta a bassa pressione, garantisce l’integrità della confezione.
Film for biscuits and bakery products
UCB Films has launched the latest Fast Flexible, called Propafilm FFX, made in BOPP and coated with different materials on two levels. The first is covered with a material especially devised for sealing films at low temperatures and enables their functioning at high speeds. The latter is covered with high barrier PVDC, that guarantees the product greater protection from humidity and oxygen. Ideal for packing biscuits and bakery products in continuous flow, Propafilm FFX has excellent barrier properties, feature that, along with the minimum seal time and the low pressure resistance, guarantees a fully protected pack.

Focus on Converflex Grafitalia