June 2001
Confezioni e salute pubblica
Packs and public health

L’ultima parola alla grande distribuzione
Broadscale distribution always gets the last word

L’imballaggio nell’era di internet
Packaging in the era of Internet

Lettere & Letters

M&D News
Plastica: un 2000 trainato dal riciclo
Plastic: a year 2000 drawn by recycling

F&F News
Old economy e nuovi servizi
Old economy and new services

Prevenire (e risolvere) i problemi
To prevent (and solve) problems

Attaccati alla realtà
Sticking to reality

Per una “buona” stampa
For “good” printing

Identificarsi col mercato
Identifying with the market

I&M News

Etichettatura di sostanze e preparati pericolosi
Labeling of hazardous substances and preparations

Il Corepla estende la raccolta differenziata
Corepla extends segregated waste collection

Informatore legislativo
Leggi, proposte parlamentari, interpretazioni
Laws and Decrees

Laws, parliamentary bills, Interpretations

E&L News
Sicurezza in microgrammi
Certainty in micrograms

Un pharma sempre più sterile
Enhanced sterility in the pharmaceutical industry

Quando l’ambiente deve essere sterile
When the environment has to be sterile

Misurata efficienza
Measured efficiency

Capire e agire…
Understanding and acting...

A misura di converter
Scaled down to the converter

A gran velocità
At high speed

Nuovi standard per le prove colore
New standards for color proofs

Avvolgere con ingegno
Ingenious wrapping

M&M News
Focus on Pakex Impatec
Advertising    IMAJE
653 Marcatura e ispezione
Cicrespi ha presentato i marcatori a matrice di punti per imballaggi secondari Patrion Plus HR 300 e Valve Jet, che impiegano rispettivamente testine ad alta definizione (300 dpi) e a matrice di punti 7x5 e 16x10. Fra le novità si segnalano il nuovo generatore piezoelettrico brevettato e la costruzione priva di parti in movimento, con piastrina degli ugelli a prova di graffio. Inoltre, della Cintex era in mostra Insight: dispositivo per l’ispezione a raggi X che rileva contaminazioni e parti mancanti all’interno di alimenti e confezioni ed espelle i pezzi difettosi. Metalli, vetri, sassi, PVC, gomma, ossa, ecc. sono intercettati e discriminati dalla differenza di densità rilevata, mentre la mancanza di prodotto è vista attraverso il confronto fra immagini istografiche. Velocità: 60 m/min e superiori.

Marking and inspection
Cicrespi has presented its Patrion Plus HR 300 and Valve Jet - dot matrix markers for secondary packaging - that use high definition heads (300 dpi) and 7x5 and 16x10 dot matrix heads respectively. Innovations include the new patented piezoelectric generator and the construction free of moving parts, with a scratchproof nozzle plate. Moreover, the following devices from Cintex were on show: Insight, a device for X-ray inspection capable of detecting contamination and missing parts inside food and packs and of rejecting faulty items. Metal, glass, stones, PVC, rubber, bone, etc., can be intercepted and distinguished by detecting differences in density, while the fact that a product is missing is detected by comparison with histogram images. Speed: 60 m/min or more.

654 Linea di alimentazione incartatrici
Magnoni, che progetta e costruisce impianti completi di movimentazione interna, ha realizzato una linea di alimentazione alle incartatrici di cioccolatini in arrivo dalla macchina formatrice.
Il gruppo compattatore ranghi è composto da due tappeti con velocità controllate aventi lo scopo di distanziare i ranghi per poi sottoporli al controllo del metaldetector. Un nastro con cinghioli motorizzati allinea il prodotto in modo continuo su diverse file, successivamente un nastro distributore con deviatori laterali distribuisce le file di cioccolatini alle macchine incartatrici.
Come tutti gli impianti costruiti da Magnoni, la linea è fornita completa di impiantistica elettrica, gestita con logica PLC. Tutti i tappeti sono muniti di meccanismo autocentrante, che contribuisce a prolungare la vita del nastro, e possono essere impiegati nell’industria alimentare.

Wrapping machine feed line
Magnoni designs and builds complete systems for internal goods handling and has just produced a feed line for wrapping machines used for chocolates coming from the forming machine.
The line compacting unit consists of two belts with speed control that have the purpose of spacing the lines before these can be sent through the metal detector control. A belt with a motorised chain sorts the product continuously into separate rows; then a distributor belt with lateral deviators sends the rows of chocolates to the wrapping machines.
Like all products coming from Magnoni, the line is supplied complete with all wiring, plus PLC logic control. All the belts are fitted with self-centring mechanisms, helping extend the life of the belt and are suitable for use in the food industry.

655 Servoassi e servounità
La gamma di prodotti Servoline® di Montech è disponibile come assortimento completo comprendente gruppi di servoassi e servounità che permettono di realizzare numerose applicazioni utilizzando componenti standard.
I servoassi orizzontali SHA sono disponibili da stock in due grandezze e otto corse standard da 400 a 2400 mm.
Per il movimento verticale è disponibile il servoasse verticale SVA, con tre corse standard da 200 a 600 mm. I servoportali cartesiani FP permettono di realizzare sistemi cartesiani (portali con corse da 400 a 2400 mm).
Le servounità orizzontali telescopiche SHE coprono il settore di corse inferiori, da 100 a 300 mm. A completamento dei dispositivi di traslazione verticale, Montech offre la servounità SVE, con corse di 100 e 200 mm. A testimoniare la loro lunga durata, l’azienda offre una garanzia di due anni.

Servo-axes and servo-units
The Servoline® line of products from Montech is offered as a complete assortment of servo-axis units and servo-units letting one create innumerable different applications with standard components. The SHA horizontal servo-axes are held in stock in two sizes and with eight standard strokes, from 400 to 2400 mm.
The SVA vertical servo-axis is available for vertical movement, with three standard strokes, from 200 to 600 mm. The FP Cartesian servo-portals let one create Cartesian systems (portals with strokes from 400 to 2400 mm). The SHE horizontal telescopic servo-units cover the sector with lower strokes, from 100 to 300 mm. To complete its range of vertical translation devices, Montech offers the SVE servo-unit, with strokes of 100 and 200 mm. As proof of the lasting quality of these products, the company offers a two-year warranty.

656 Servoazionamenti e motori
La gamma di servoazionamenti e motori AMK della Eurel serve le più varie applicazioni: dal controllo di velocità per singolo asse, ai “sistemi intelligenti” multiasse con posizionatore integrato e rete di comunicazione. Progettati e costruiti seguendo criteri di affidabilità e resa, comprendono motori brushless sincroni e asincroni da 0,2 a 255 Nm, e azionamenti universali KU con corrente nominale da 2.1 a 83 A. L’ampia disponibilità di schede opzionali ne agevola l’utilizzo dove si diano esigenze tecniche specifiche, compresi esecuzione di taglio al volo, sincronizzazione asse o posizionamento. Tutti i principali protocolli di comunicazione di campo possono essere implementati, al fine di garantire l’interfacciamento fra i servoazionamenti, o verso controllori remoti. La facilità d’uso e di personalizzazione ne consentono il rapido adattamento alle singole esigenze.

Servo-drives and motors
The AMK range of servo-drives and motors from Eurel serves all manner of applications: from speed control for single axes to multiaxis “intelligent systems” with an integrated positioner and communication network. Designed and built to comply with strict reliability and output standards, the range includes synchronous and asynchronous brushless motors with 0.2 to 255 Nm and universal KU drives with nominal current of between 2.1 and 83 A. The vast selection of optional cards lets one adapt these products better for use in applications with specific technical requirements, including rapid cutting, axis synchronising and positioning. All the main field communication protocols can be used to guarantee interface between servo-drives or with remote controllers. The ease of use and customising allow for fast adaptation to meet individual needs.

Focus on Pakex Impatec