January - February 2001
Forum de Luxe
De Luxe Forum

Bimbo mio, quanto ti lavi!
Clean kids

Semplicità
Simplicity

M&D News
Materiali: numeri e tendenze
Materials: numbers and trends

F&F News
Strettamente personale
Strictly personal

Competitivi all’italiana
Italian competitivity

Affari di etica
Ethical business

Trait-d'union
Trait-d'union

I&M News

La buona educazione (ambientale)
Good (environmental) schooling

Il punto su raccolta e riciclo dei poliaccoppiati
Polylaminates collection and recycling: the current situation

Informatore legislativo
Laws and Decrees


E&L News
Hot melt: le ragioni di una scelta
Hot melt: the reasons behind a choice

Sotto gli occhi di tutti
Under everybody’s eyes

Tutta l’automazione possibile
All automation possible

Efficienza, flessibilità, cooperazione
Efficiency, flexibility, co-operation

Materie prime per la produzione di imballaggi
The raw materials for packaging production

M&M News
Focus on Luxe Pack Pack Expo Taropak Bias
Advertising    WILLET  VERIMEC
106 Sleeve con ologramma anticontraffazione
Sleever International ha messo a punto una tecnologia di etichettatura termoretraibile, denominata Holosleeve, che integra la tecnica dell’olografia di sicurezza conferendo al contempo un aspetto originale alla confezione. Questa soluzione mira a garantire l’autenticità dei prodotti selettivi, tramite apposizione di un’immagine olografica non falsificabile, che viene distrutta all’atto dell’apertura del prodotto. Già adottata dai grandi nomi del Cognac, è apposta sul collo di una bottiglia e permette anche di riprodurre in olografia il logo del prodotto o qualsiasi altro motivo grafico. Holosleeve è proposta in diverse configurazioni, con o senza transfert: una tecnologia che rende l’ologramma solidale con il collo della bottiglia e la sua distruzione per apertura assolutamente inevitabile.

Sleeve with counterfeit-proof hologram
Sleever International has developed a heat-shrink labeling technology called Holosleeve that integrates the security hologram technique while giving packs an original look at the same time. This solution has the aim of guaranteeing the authenticity of selective products, by means of the application of a counterfeit-proof holograph image that is destroyed on opening the product. Already adopted by big names in the field of Cognac, it’s applied to the neck of a bottle and lets one also reproduce the product logo or any other graphic motif as a hologram. Holosleeve comes in various configurations, with or without transfert: a technology that makes the hologram solid with the neck of the bottle and makes the destruction of this absolutely inevitable on opening the bottle.

107 Bancale di cartone ondulato
Botta S.p.A. presenta un bancale di cartone ondulato denominato Cabopal, disponibile nelle misure 800x1200 e 1000x1200, con o senza slitte per lo spostamento su rulliere. Facile da movimentare, Cabopal non pesa più di 2,7 kg ed è stato progettato tenendo in conto i problemi di smaltimento, costi, spazio e di esposizione-promozione. Questo pallet, infatti, è interamente realizzato con cartone ondulato ed è quindi riciclabile ed ecologico; inoltre si può acquistare smontato con notevole risparmio di spazio (in un metro cubo ci stanno 40 bancali) e richiede meno di due minuti per il montaggio. Infine, Cabopal può essere personalizzato trasformandosi in veicolo pubblicitario, con evidenti vantaggi anche se usato come espositore in negozi o supermercati.

Corrugated cardboard pallet
Botta S.p.A. presents a pallet made from corrugated cardboard called Cabopal, available in measurements 800x1200 and 1000x1200, with or without sliders for movement on rollers. Easy to handle, the Cabopal doesn’t weigh more than 2.7 kg and has been designed bearing in mind the problems of scrapping, cost, space and display/promotion. In fact, this pallet is made from 100% corrugated cardboard and so is recyclable and eco-friendly. It can also be purchased in its knock-down form for great savings in space (40 pallets can fit into one cubic metre) and takes less than two minutes to assemble. Finally, the Cabopal can be personalised by converting it into a vehicle for advertising, with evident advantages when also used as a display stand in shops and supermarkets.

108 Pompe micro e per prodotti viscosi
Valois ha messo a punto una nuova versione della pompa Evolution airless, per prodotti molto viscosi, aprendo nuove alternative di confezionamento ai classici vasetti o tubi. Questo erogatore vanta un’estrema dolcezza di movimento e un ingombro ridotto, per incontrare le esigenze delle soluzioni più sofisticate. È disponibile in bianco, oro, argento o matt. Valois ha inoltre lanciato VP4 ST (Seal Tight): l’ultima e più piccola nata della famiglia VP4 (13 mm al di sopra del collo del flacone), dalle grandi prestazioni e in versione da incastro. Grazie a un sistema speciale, sviluppato e brevettato in Valois, i quattro componenti sono realizzati in un unico pezzo; inoltre il posizionamento sul flacone avviene in una sola operazione. VP4 ST vanta una grande tenuta, si adatta ai colli di vetro a standard FEA ed è prodotta in colori speciali anodizzati e con abbigliaggi particolari.

Micro pumps and pumps for viscous products
Ciba Specialty CValois has developed a new version of its Evolution airless pump for highly viscous products, to open up new packing alternatives to the classic jars and tubes. This dispenser is extremely gentle in movement and particularly compact to meet the needs of the most sophisticated solutions. Available in white, gold, silver or matt. Valois has also launched its VP4 ST (Seal Tight): the latest and smallest addition to the VP4 family (13 mm above the neck of the flacon), offering great performance and a snap-shut version. Thanks to a special system developed and patented by Valois, the four components are made from a single item. What’s more, the positioning on the bottle involves just one operation. The VP4 ST provides a strong seal, adapts to all FEA standard glass necks and is produced in special anodised colors with clever decoration.

109 Imballaggi di metallo
Nata negli anni ’60, Asa San Marino si è imposta nel tempo come una delle grandi realtà italiane del settore imballaggi metallici “general line” (prodotti tecnici e olio alimentare). Nell’ultimo decennio, grazie all’acquisizione di alcune aziende e alla nascita di altre di nuova costituzione, è nato il Gruppo Asa, che si caratterizza per l’ampia gamma di prodotti di qualità. Attraverso la Divisione General Line, il Gruppo offre scatole per olio alimentare e prodotti tecnici (smalti, diluenti, vernici, inchiostri, lubrificanti e simili) e tramite la Divisione Food scatole per conserve vegetali, frutta, carni, pesce, zuppe, grassi e pet food. I contenitori possono essere di banda stagnata o alluminio, con coperchio open top o ad apertura facile, in tre o due pezzi e di varie forme. Le diverse aziende sono dislocate lungo l’intera penisola, per coprire con tempestività le esigenze dell’intero mercato.

Metal packaging
Set up in the 1960s, Asa San Marino has made a name for itself over the years as one of the great Italian firms in the field of “general line” metal packaging (industrial products and food oil). The Asa Group has come about over the last decade, thanks to the purchase of several companies and the birth of other newly constituted ones, featuring a wide range of top quality products. Through its General Line Division, the Group offers cans for food oil and industrial products (enamels, thinners, paints, inks, lubricants and the such like), while its Food Division offers cans for preserved vegetables, fruit , meat, fish, soups, fats and pet food. The containers can be made from white latten or aluminium, with open top or easy-opening tops, in three or two parts and of varying shape. The various companies in the group are scattered throughout Italy to provide a fast response to the needs of the entire market.

110 Confezioni stand-up trasparenti
Le confezioni stand-up sterilizzabili e trasparenti realizzate da Huhtamaki Van Leer continuano a riscuotere notevole successo grazie ai vantaggi offerti: pesano fino al 90% meno, non richiedono l’utilizzo di alcun tipo di strumento per l’apertura, risultando quindi più sicure, sono più convenienti e facilmente smaltibili. A tutto ciò va aggiunto il forte impatto visivo sugli scaffali dei supermercati, al quale contribuisce l’ultima variante apportata, ovvero l’introduzione di una finestra trasparente, che rende visibile il contenuto. Inoltre, la totale assenza di componenti metallici, rende la confezione (realizzata con PET/OPA/PP) assolutamente adatta a essere impiegata anche nei forni a microonde.

Transparent stand-up packs
The transparent stand-up packs suitable for sterilising produced by Huhtamaki Van Leer continue to meet with great success thanks to the benefits they offer: they weight up to 90% less, require no tools to open them, thus making them safer, are more convenient and easy to dispose of. Added to this is their strong visual impact on the supermarket shelf. The latest addition to the range adds to this last feature with the introduction of a see-through window, thus making the contents visible.
Moreover, the total absence of metal parts means the pack (made from PET/OPA/PP) is also 100% suitable for use in microwave ovens.

Focus on Luxe Pack Pack Expo Taropak Bias