November - December 2000
Scatole a sorpresa (e affini)
Boxes (and more) with a surprise inside

Domande per i designer
Questions to be posed to the designers

Modifiche genetiche
Genetic modifications

Gli integratori alimentari
Dietary supplements

Salumi italiani
Italian cold cut meats

Single, single, single
Singles, singles, singles

M&D News
Plastica: il bilancio dei converter
Plastic: the converter balance sheet

Rapido e virtuale
Fast and virtual

Monitoraggio congiunturale:
bene per l’imballaggio

Survey of the economic trends: Good for packaging

F&F News
4 buone ra(e)gioni per competere
4 good reasons (regions)for competing

Fare, promuovere, comunicare
Produce, promote, communicate

Innovare per passione
Renewal with verve

I&M News

Diritto industriale all’Università
del packaging di Parma

Industrial law at the University
of Packaging of Parma


Informatore legislativo
Laws and Decrees


Lettere al direttore
Letters to the editor

E&L News
Dedicato ai trasformatori
(e agli end user)

Dedicated to converters (and end users)

Meglio di una rotocalco
Better than a rotogravure printing press

Immagini olfattive
Olfactory images

Nuova resina per “vecchi” film
New resin for “old” films

Fresco, innanzi tutto
Aboveall fresh

La radiofrequenza? Un’impresa!
Radiofrequency? An enterprise!

AAA novità annunciasi
AAA new features on the way

Verifiche sul campo
Hands on checking

Sistemi di ispezione per contenitori vuoti
Inspection systems for empty containers

M&M News
Focus on the world of packaging
Advertising    WILLET  COMADIS  VERIMEC
1109 Contenitori industriali
Sabe progetta e costruisce contenitori per lo stoccaggio utilizzati nei vari settori dell’industria, agricoltura e commercio. Con l’apertura di un nuovo stabilimento ad Altedo (BO), sono stati riorganizzati i cicli produttivi e rinnovato il parco macchine (a controllo numerico). La sua produzione - progettata con i più aggiornati software CAD - è realizzata seguendo le norme antinfortunistiche e i più accurati processi di saldatura in continuo, e si articola in: contenitori ecologici, con fondo apribile, ribaltabili, porta cartellini e accessori, contenitori di lamiera, cassette portaminuterie, contenitori di rete (anche pieghevoli), contenitori di lamiera pieghevoli, gabbie per pallet, pedane speciali, pallet, pedane a montanti fissi e porta barre. L’azienda realizza una verniciatura particolarmente resistente, grazie all’impianto a polveri epossidiche del tipo epossipoliestere, ed effettua su richiesta personalizzazioni e zincature a caldo.

Industrial containers
Sabe designs and builds storage containers used in many different sectors of industry, agriculture and trade. With the opening of a new factory in Altedo (Bologna), the company has reorganised its production cycles and renewed its machinery (numerical control centres). Its product range - designed using the very latest CAD software - is produced in compliance with safety standards and the most accurate continuous welding processes available today and is split into ecological containers with bases that open, tippable containers, sign holders and accessories, sheet metal containers, trays for loose objects, mesh containers (also foldable), foldable sheet metal containers, pallet cages, special platforms, pallets, platforms with fixed uprights and bar holders. The company uses a particularly hard-wearing paint, thanks to its epoxy polyester epoxy powder plant, and can personalise its products and effect hot galvanizing on demand..

1110 Pannello alveolare per l’imballaggio
Ecopan è un pannello a struttura alveolare ricoperto di cartoncino, prodotto da Tonelli Italia e utilizzato per l’imballaggio di diversi prodotti, come lastre di vetro, filati, apparecchiature elettroniche, elettrodomestici, bobine di carta, ecc. Inoltre, viene usato per la produzione di scatole di grandi dimensioni, pallet di materiale cellulosico, espositori e contenitori destinati alla grande distribuzione. Grazie alle caratteristiche strutturali (è leggero, resistente, facile da lavorare e, buon ultimo, riciclabile), può essere facilmente tagliato, fresato e fustellato. Ecopan è costituito da una struttura interna di cartone a nido d’ape (le maglie variano fra 14 e 22 mm, le carte dai 160 ai 240 g), ricoperta di fogli di cartoncino kraft o testliner, fra 150 e 700 g/mm2 a seconda dell’utilizzo. Viene prodotto in pannelli standard di larghezza fino a 1.220 mm, che possono arrivare fino a 2.200 mm.

Honeycomb panel for packaging
Ecopan is a honeycomb panel covered with card produced by Tonelli Italia and used for the packaging of various products, such as plates of glass, yarns, electronic equipment, household appliances, reels of paper, etc. Moreover, it’s also used for the production of large boxes, cellulose pallets, display stands and containers for the mass distribution market. Thanks to its structural properties (it’s lightweight, strong, easy to work with and, last but not least, recyclable), it’s easy to cut, mill and die-cut. Ecopan is made up of an internal cardboard honeycomb structure (the cells vary between 14 and 22 mm, the paper used between 160 and 240 g), covered by sheets of Kraft or Testliner card, of between 150 and 700 g/mm2 depending on the intended use. The panels come in standard widths up to 1,220 mm by max 2,200 mm.

1111 Contenitori e fusti per liquidi nocivi
Ansaloni Contenitori (Pegognaga, MN) offre contenitori standard per i settori più diversi - dall’artigianato al commercio, dall’industria all’edilizia - accanto a cui sviluppa soluzioni personalizzate per ogni problema. Oltre alle benne, con o senza ruote e coperchio, basculanti e/o ribaltabili, Ansaloni produce contenitori a fondo apribile, contenitori di lamiera e rete, anche pieghevoli, contenitori di tubolare, con montanti ripieghevoli o sfilabili, carrelli e altri elementi accessori. In catalogo anche recinzioni di protezione e fusti a tenuta stagna per la movimentazione e lo stoccaggio di liquidi nocivi, con misure e spessori in funzione della portata. La vasca di raccolta per la fuoriuscita dei liquidi dai fusti è ricoperta da una griglia, zincata o verniciata come il contenitore, e dotata di tappo per lo svuotamento.

Containers and drums for toxic liquids
Ansaloni Contenitori (Pegognaga, Mantua) offers standard containers for a wide range of different sectors - from small workshops to trade, industry and construction - and also develops personalised solutions for specific problems. As well as its buckets (with or without lids, rocking and/or tipping), Ansaloni also produces containers with bases that open, sheet metal and wire net containers (including fold-down versions), tubular containers with fold-down or detachable uprights, trolleys and other accessories. The company’s catalogue also includes safety barriers and water-tight drums for the handling and storage of toxic liquids, coming in sizes and thicknesses to suit the load.
The collection tank for the escape of the liquids from these drums is covered by a grille that’s galvanized or painted like the container and fitted with a drain plug.

1112 Stoccaggio su carrelli mobili compattabili
Bertello realizza sistemi di movimentazione e stoccaggio a diverso livello di automazione e integrazione, per oggetti e materiali di tipologia, peso e dimensioni diverse. Fra le varie soluzioni proposte, Euromag è un sistema di stoccaggio su carrelli mobili compattabili, progettato privilegiando lo sfruttamento dello spazio e obiettivi di semplicità, economicità ed espandibilità. Per queste sue caratteristiche, rappresenta una soluzione adatta ad elevatissime densità di stoccaggio di materiali con una frequenza di rotazione medio-bassa. Il sistema è costituito da carrelli mobili compattabili, movimentati elettricamente, che sostengono scaffalature tradizionali o del tipo a cantilever, con forme e dimensioni definite in funzione dei materiali da stoccare e degli spazi disponibili. Euromag si adatta a tutti i tipi di ambiente e può essere riconfigurato e trasferito con grande semplicità e a costi contenuti.

Storage using compatible mobile trolleys
Bertello produces handling and storage systems with varying levels of automation and integration for objects and materials of different types, weight and dimensions. Of the many solutions proposed, its Euromag is a storage system using compatible mobile trolleys, designed to exploit space to the full and to be simple, low-cost and easily expandable. Thanks to these characteristics, it offers a solution that’s ideal for high density material storage with medium/low stock rotation. The system consists of compatible mobile electrically-powered trolleys, that support conventional or cantilever shelves, with shapes and sizes to suit the materials to be stored and the space available. The Euromag is suitable for all environments and can be reconfigured and transferred easily and at very little cost.

1113 Protezione a cuscini d’aria
APS Cushion Air di Lavepak è un sistema di rivestimento e protezione formato da un tappeto di cuscini d’aria, con una linea perforata che separa in lunghezza le varie strisce permettendo di adattarle alla scatola da rivestire, al prodotto da fasciare o allo spazio da riempire per bloccare gli oggetti contenuti. La sua flessibilità e resistenza ne consente l’impiego nell’imballaggio di una grande varietà di articoli e la possibilità di abbinarlo a una o più linee di imballaggio massimizzandone efficienza e rapidità. I cuscini che formano l’APS, realizzati in PE o poliammide/PE, sono costituiti al 99% da aria, ottenendo così un imballo leggerissimo, che riduce di molto i costi di trasporto. Inoltre Cushion Air può essere prodotto direttamente al momento dell’uso, occupando a magazzino lo spazio di una bobina di film, ed è riciclabile e riutilizzabile.

Air cushion protection
APS Cushion Air by Lavepak is a lining and protection system formed by a mat of air cushions, with a perforated line that separates the various strips lengthways, making it possible to adapt the mat to fit the box to be lined, the product to be wrapped or the space to be filled to secure the objects contained. Its flexibility and resistance makes it ideal for the packaging of a vast assortment of articles and the possibility to install it on one or more packaging lines to maximize efficiency and speed levels. The cushions forming the APS, made from PE or polyamide/PE, are 99% air, for extremely lightweight packaging and great savings in transportation costs. Moreover, the Cushion Air can be produced directly as required, taking up the space of a normal reel of film in the warehouse. It’s also recyclable and reusable.

1114 Contenitore metallico multiuso
Italbox è un contenitore metallico prodotto da Logistica Paggiola (Torre di Mosto, VE) per lo stoccaggio, la movimentazione e il trasporto di semilavorati e prodotti finiti. Italbox è ripiegabile e sovrapponibile sia aperto sia vuoto e ripiegato; inoltre, si può collocare su degli scaffali utilizzando apposite slitte, è carrellabile con l’applicazione di ruote e si può dividere con divisori o ripiani mobili. Infine, può essere dotato di coperchio (antifurto) e rivestito internamente con polionda. Numerosi gli accessori optional, fra cui targa portadocumenti, ripiano di filo, divisorio di filo, ruote, etichetta personalizzata, coperchio, base carrellata. Le dimensioni esterne massime di Italbox sono di mm 750x1140x890H o 1000x1200x1000H e quelle interne utili di 690x1080x720H o di 950x1150x835H mm.

Multipurpose metal container
Italbox is a metal container produced by Logistica Paggiola (Torre di Mosto, Venice) for storing, handling and moving semi-finished and end products. Italbox can be folded down and stacked either open or empty and folded. It can also be slided onto shelves using special guides, can be turned into a trolley by fitting it with castor wheels and be separated with dividers or mobile shelves. Finally, it can be given an antipilfering cover and lined with polywave inside. There are numerous optional accessories including a document holder, row shelves, row dividers, wheels, personalised labels, cover and a trolley base. The max outside measurements of the Italbox are 750x1140x890H or 1000x1200x1000H mm, while the useful internal measurements are 690x1080x720H or 950x1150x835H mm.

1115 Capsule per bottiglie di vino
La francese Sofacap (gruppo Janson Industrie) produce capsule per bottiglie di vino, sia per l’alto di gamma che per il largo consumo. Realizzate in PVC estruso o saldato, oppure in alluminio e relative leghe, rispondono a esigenze diversificate. Le capsule senza saldatura, per esempio, di PVC estruso, si adattano a qualsiasi tipo di bottiglia anche di forma speciale. Inoltre, sono compatibili con bocche di diametro compreso fra 28 e 36 mm e presentano un’altezza fra i 30 e i 60 mm, con una conicità da 2 a 4°30’ (nella versione termoretraibile). Per i vini pregiati, sono particolarmente interessanti le capsule in lega d’alluminio (ALU-PE-ALU), che permettono di personalizzare gli spessori, l’aspetto (che può avvicinarsi a quello dello stagno), la stampa (roto) e trattamenti superficiali come la doratura a caldo.

Capsules for wine bottles
Sofacap of France (part of the Janson Industrie Group) produces capsules for wine bottles, both for vintage wines and those for mass consumption. Made from extruded or sealed PVC, or aluminium and relevant alloys, they all meet different needs. The seamless extruded PVC capsules, for example, are suitable for all types of bottle, even of special shapes. Moreover, they are compatible with mouths measuring 28 to 36 mm in diameter and are between 30 and 60 mm high, with tapering of between 2 to 4°30’ (in the heatshrink version). In the case of luxury wines, the aluminium alloy capsules (ALU-PE-ALU) are especially interesting as these allow for personalising of the thickness, the look (to resemble that of tin), the printing (roto) and the surface treatment, such as hot gilding.

1116 Contenitori modulari di filo
Progettato e prodotto dall’omonima azienda di Musile di Piave (VE), Unicontainer consente di movimentare le merci lungo tutto il ciclo produttivo e di costituire veri e propri magazzini mobili, presentandosi come mezzo razionale per ridurre i costi di logistica nell’industria e nel commercio. Un sistema brevettato permette di effettuare le operazioni di montaggio e smontaggio del container in pochi secondi; inoltre, la sovrapponibilità in sicurezza è garantita dalla cornice di lamiera lungo tutto il perimetro. Le dimensioni interne sono di 755x1150x805 o di 955x1155x805 mm. Unicontainer (Campisusa), nata nel 1973, si è affermata come una fra i più importanti produttori europei di contenitori di filo.

Modular wire containers
Designed and produced by the company of the same name from Musile di Piave (Venice), the Unicontainer lets one handle goods throughout the production cycle and to construct real moving warehouses, offering itself as a rational means to cut logistical costs in industry and trade. A patented system lets one assemble and knock down the container in a matter of seconds; moreover, safe stacking is guaranteed by a sheet metal frame right around the perimeter. Inside dimensions are 755x1150x805 or 955x1155x805 mm. Unicontainer (Campisusa), set up in 1973, has made a name for itself as one of the most important European producers of wire containers.

Focus on the world of packaging