June 2002





Cosmoprof & Cosmopack



Un mondo di bellezza
A world of beauty

Esperienza = qualità
Experience = quality

Vetro: italiani all’estero
Glass: Italians abroad

Molto standard poco standard
A lot of standard, not very standard

Fatevi il vostro imballaggio - on line
Make your own packaging - on line

Qualcosa in più
That little bit more

Italiani, strana gente
Italians, strange people

M&D News







Un bel mercato
A fine market

M&D News







Vetro: sempre uguale, sempre diverso
Glass: always the same, always different

F&F News







Omnia trina …
Omnia trina …

Molte, di pregio e subito
Large assortments, the finest quality, immediately

Imaje Italia cresce
Imaje Italy grows

I&M News







IE&L News








Ma chi difende il brand?
But who is defending the brand?



Etichette "più" per il pharma
"Plus" labels for pharma


Colore d’autore: Blue Etipack
Designer colors: Blue Etipack



M&M News



Etichettatura autoadesiva
Self-adhesive labeling








Focus on Cosmopack Labelling
Advertising     IMAJE ITALIA
634 CD nel cartoncino
La società svizzera Pawi Verpackungen ha introdotto una nuova soluzione di imballaggio chiamata DataPac, realizzata in cartoncino e dedicata ai prodotti dell’industria discografica e dei software (tipicamente CD e DVD). Le sue caratteristiche principali sono il basso peso e l’ottima stampabilità, garantita dalla qualità della materia prima (sono impiegati i prodotti a marchio Performa ed Ensogloss della Stora Enso). Adottando questa tipologia di imballo, in alternativa al classico involucro di plastica, si possono stampare le informazioni direttamente sul cartone, eliminando la necessità di pellicole addizionali. Inoltre, ogni confezione può essere facilmente personalizzata, e garantisce una protezione ottimale del contenuto nonostante il peso sia circa la metà di quello di analoghi prodotti di plastica. DataPac è dotato di un comodo sistema di apertura e richiusura, è riciclabile e vanta un prezzo competitivo.

CDs in card sleeves
The Swiss company Pawi Verpackungen has introduced a new packaging product known as DataPac, manufactured from card and intended for products of the discographic and software industries (typically CDs and DVDs). Its main features are low weight and excellent printability, ensured by the high quality of the raw materials (the Performa and Ensogloss brands by Stora Enso are used).
By using this type of packaging rather than the classic plastic boxes, it is possible to print information directly onto the card, eliminating the need for additional sleeves. Each pack can also be easily personalised, and ensures excellent protection for the contents even though the weight is only about half that of a similar plastic product. DataPac has a simple system of opening and closure, is recyclable and comes at a competitive price.

635 Cartoncini d’alta gamma
Secondo alcune stime di Pira International, la stampa digitale dovrebbe raggiungere una quota del 20% entro il 2010. Protagonista in questo settore, Digital Packaging realizza campionature per grandi marchi (l’Oréal, Kraft, Nestlé, Danone, Merck-Lipha) offrendo ai propri clienti la possibilità di personalizzare il packaging dei loro prodotti. L’azienda francese utilizza macchine da stampa Omnius (Indigo) a 6 colori, ottenendo buoni risultati con i cartoncini CTMP Performa Ensocoat ed Ensogloss di Stora Enso. Questi ultimi, di pura cellulosa mono e bipatinati, sono ideali per garantire un ottimo contrasto di stampa e sono impiegati in particolare per confezioni di lusso per cosmetici e profumi. Da notare, infine, che i cartoncini Stora Enso hanno superato i test dei principali produttori di macchine per la stampa digitale.

Industrial vision systems
According to some estimates by Pira International, digital print should reach a share of 20% by 2010. Protagonist in this sector, Digital Packaging creates samplings for large brands (l’Oréal, Kraft, Nestlé, Danone, Merck-Lipha) offering its own customers the possibility of personalising the packaging of their products. The French company uses Omnius 6 color print machines (Indigo), offering good results with CTMP Performa Ensocoat and Ensogloss cards made by Stora Enso.The latter, in pure cellulose, gloss coated on one or both sides, are ideal for guaranteeing an optimum print contrast and are used particularly in luxury packs for cosmetics and perfumes. To be noted finally, Stora Enso cards have passed the tests of the main digital print machine producers.

636 Un film per il lecca-lecca
Un film tecnico di BOPP laccato prodotto da UCB Films ha ridotto del 4% i costi di packaging di uno dei più grandi produttori canadesi di dolciumi. Cadbury Trebor Allan Inc ha adottato il Propafilm FFC25 per la sua gamma standard di lecca-lecca, ottenendo a un tempo risparmi sul materiale e una resa migliore. Questo film è spalmato su un lato con una lacca acrilica stampabile, e sull’altro con uno strato saldante a bassa temperatura. Ed è proprio la temperatura di saldatura di questi film, combinata con la loro stabilità termica e rigidità meccanica, a garantire la buona macchinabilità anche a velocità molto elevate, senza dover sottoporre la linea a una supervisione costante. I Propafilm vantano inoltre superiori proprietà di resistenza termica e tenuta a bassa pressione che ne garantiscono la resa su macchine diverse, oltre all’elevata barriera all’aroma e a una brillantezza superiore.

A film for lollipops
A technical film in lacquered BOPP produced by UCB Films has reduced the packaging costs of one of the biggest Canadian producers of confectionery by 4%. Cadbury Trebor Allan Inc has adopted Propafilm FFC25 for its standard range of lollipops, benefiting at one and the same time from a saving in materials and greater yield. One side of this film is coated with a printable acrylic lacquer, and the other with a layer which can be welded at low temperature.
In fact, it is the welding temperature of these films, together with their thermal stability and mechanical stability, which ensures good machinability even at very high speeds, without the necessity of having the line under constant supervision. Propafilms have the added advantage of higher thermal resistance qualities and grip at low pressure which ensure productivity on different machines, as well as an excellent barrier to aromas and superior gloss.

637 Buste stand up salva aroma
Wipf AG, specializzata nello sviluppo e nella produzione di film compositi, presenta le nuove buste stand up, particolarmente indicate per il confezionamento di caffè, basate sull’impiego di un tre strati PET/ALU/PE. La valvola brevettata Wicovalve preserva l’aroma dei chicchi, che possono essere confezionati appena tostati (il dispositivo permette, infatti, l’uscita dell’anidride carbonica ma impedisce l’ingresso dell’ossigeno). Ulteriori vantaggi delle buste Wipf sono l’apertura facilitata e la possibilità di richiudere la confezione. Da sottolineare inoltre la versatilità della soluzione Wipf, indicata anche per tirature limitate, nel qual caso è possibile utilizzare una busta neutra da personalizzare in un secondo tempo, grazie all’impiego di un’etichetta autoadesiva.

Stand up air-tight bags
Wipf AG specialises in the development and production of composite films and now presents its new stand up bags, especially indicated for coffee, made from a three layer film (PET/ALU/PE).
The patented Wicovalve valves holds in the aroma of the coffee beans, which can be packed immediately after toasting (in fact, the device lets the carbon dioxide escape, but prevents oxygen from entering). Further advantages of the Wipf bags are easy-opening and the possibility to reseal the pack. Also worth stressing is the versatility of the Wipf solution that's also suitable for short runs, with the possibility of using a neutral bag that can be personalised at a later date using self-adhesive labels.

638 Linee di etichettatura
Alipack propone Saturno 1/T-2/T, una linea di etichettatura con nastro trasportatore a velocità variabile da 0 a 30 m/min, con basamento monoblocco di acciaio inox. Il modello, disponibile con una o due teste di etichettatura da 100, 140 e 190 mm, può essere controllato mediante un PLC; altra caratteristica saliente è la sincronizzazione automatica di tutti i componenti. Saturno 1/T-2/T è stata concepita per l’etichettatura di prodotti piani, tondi, ovali e conici, nonché fronte/retro e, se richiesto, in grado di apporre etichette a sigillo. La versione economica della linea, Saturno Simply 1/T-2/T, è composta da un nastro trasportatore a velocità fissa e può essere impiegata per l’etichettatura dal lato inferiore per applicazione sul fondo dei contenitori; è anche disponibile in versione pneumatica per le lavorazioni su prodotti concavi.

Labeling lines
Alipack proposes its Saturno 1/T-2/T, a labeling line with a variable speed conveyor belt (0 to 30 m/min) and a monoblock stainless steel base. Available with either one or two labeling heads (100, 140 or 190 mm), the machine can be PLC controlled; another salient characteristic is the automatic timing of all components.
The Saturno 1/T-2/T is designed to label flat, round, oval and tapered products, as well as front/back and, on request, seal of guarantee labels. The low-cost version of the line, the Saturno Simply 1/T-2/T, consists of a fixed speed conveyor belt and can be used to label products from below, to get labels on the bottom of the containers; a pneumatic version is also available for use with concave products.

Focus on Cosmopack Labelling