| | | | | | | | | | | | | | | | Passioni svelate Tutto, in fin dei conti, nasce dalla passione. Storia di ImmagineImballaggio, mostra nella mostra a Ipack-Ima 2000. | | Revealed passions Everything, at the end of the day, is born from passion. The history of ImmagineImballaggio, the show within the show at Ipack-Ima 2000. | | Euro-shopping: la rivoluzione a scaffale Lintroduzione della moneta unica impone di ripensare modalità di produzione, marketing e consumo dei prodotti. Suggerimenti da Coop Lombardia. | Euro-shopping: the shelf revolution The introduction of the single European currency will force us to change the way we produce, market and consume products. Suggestions from Coop Lombardia. | | Proteggere la salute Imballaggio farmaceutico in Italia: un mercato da circa 16.977 miliardi di lire, pari a 1.522 miliardi di confezioni. | Protecting health Pharmaceutical packaging in Italy: a marketworth about 16,977 billion Lira, equal to 1,522 billion packs. | | Progettare copiando Il successo di unazienda dipende dalla capacità di soddisfare sempre meglio i bisogni dei consumatori. Imparare dagli errori dei concorrenti. | Design by copying The success of a company depends on its ability to satisfy the consumers needs. Learning from our competitors mistakes. | | M&D News | | | | | | | | | | | | | | Un materiale che ha futuro Imballaggi di plastica: continua la buona performance di un comparto ricco di prospettive. Dati e previsioni di consumo. | | A material with a future Plastic packaging: the good performance of a vital sector continues, with plenty of scope for development. Consumption figures and forecasts. | | F&F News | Plastic Trend Synthesis 1999, redatto da Plastic Consult Plastic Trend Synthesis 1999, edited by Plastic Consult | | | | | | | | | | | | | | Euro: allarme prezzi Bizerba si è strutturata per far fronte al boom di richieste di sistemi di prezzatura a doppia valuta Lira-Euro. Ma il mercato aspetta. | | Euro: price alarm Bizerba has structured its business to face the boom in demand for double currency (Lira/Euro) pricing systems. But the market is hanging on. | | La chiave di volta ... è stata la specializzazione. Ora è anche lo sviluppo: I.E.S. vive con rinnovato entusiasmo il proprio ruolo di produttore di sensori fotoelettrici. | The key to the situation Up to now the key to the situation has been specialisation. Now its also development: this is the way, with renewed enthusiasm, that I.E.S. lives out its role as producer of photoelectric sensors. | | Robot a pieno servizio La robotica compie venticinque anni e, per loccasione, ABB Flexible Automation inaugura un laboratorio, presenta robot e servizi. | Full service Robots Robotics is having its twentieth birthday celebration and for the occasion, ABB Flexible Automation inaugurates a workshop and presents robots and services. | | Robot a pieno servizio Storie di accordi nella marcatura laser. Protagonisti: Ciesse e Lumonics. | Young companies grow The story of agreements in laser marking between Ciesse and Lumonics. | | I&M News | | | |