March 2004





Materia per un sogno
The stuff of dreams

Luxe Pack
Luxe Pack

M&D News







Rapporto sullo stato dell'imballaggio (1)
Report on the state of packaging (1)

F&F News






Ambiente: cosa pensano i bambini
Environment: what the children think

E&L News

IE&L News







Rinnovarsi, partendo dal servizio
Renewal, starting off from service

Competere coi “tecnici”
Competing with “technical” films

Più “intelligence” per la cosmesi
More “intelligence” for cosmetics

I&M News







Packaging Links
Packaging Links

M&M News









Focus on the world of packaging
Advertising CICRESPI
350 Riempimento asettico per bag-in-box
Due sistemi Intasept per il confezionamento asettico di bag-in-box sono stati forniti dalla Rapak di Rugby, UK (parte del gruppo DS Smith Plastics) alla Dayla Liquid Packing, uno dei principali attori britannici nel campo del riempimento di bag-in-box.
Le due linee Intasept rientrano nell’ambito di un investimento di 2 milioni di sterline effettuato da Dayla per la costruzione di un nuovo sito produttivo a Ross on Wye, in grado di confezionare succhi di frutta e di verdura, sciroppi analcolici e salse per note aziende alimentari. Le linee sono in grado di riempire un’ampia varietà di confezioni, da 2, 3, 5, 10, 20, 25 fino a 200 litri.
Impiegando una tecnologia brevettata, a doppia membrana, si ottengono buste completamente saldate con un contenuto minimo di aria, successivamente sterilizzate con raggi gamma, per garantire la massima sterilità.
La doppia membrana consente di realizzare buste tamper evident, sia prima sia dopo il riempimento. La sterilizzazione avviene utilizzando esclusivamente vapore, rendendo superfluo l’uso di prodotti chimici.

Aseptic bag-in-box filling system
Two Intasept aseptic bag-in-box systems from Rapak, Rugby, UK (a part of DS Smith Plastics) are providing a 100% guaranteed sterile filling operation across a range of products from Dayla Liquid Packing, one of the UK’s largest independent exponents of bag in box filling.
The two Intasept lines form part of Dayla’s new £2 million purpose built factory in Ross on Wye, handling products including fruit juices, vegetable juices, soft drink syrups and sauces for many top name companies. The lines can fill a wide variety of pack sizes including 2, 3, 5, 10, 20, 25 and bulk 200 litres.
Using patented double membrane technology, Intasept bags are manufactured fully sealed with minimal air content. The bags are then gamma irradiated for absolute sterility.
The double membrane on the bags ensures complete tamper evidence both before and after filling. Sterilisation is accomplished using only steam, eliminating the need for chemical products.

351 Dispositivo di sicurezza assiale
In genere, la protezione contro i sovraccarichi nel moto rotatorio è realizzata utilizzando dispositivi di sicurezza che agiscono sulle parti in rotazione; così, però, non si controllano le forze assiali e quindi le macchine non sono completamente protette. La OMC di Villanova di Castenaso (BO) ha progettato una gamma di dispositivi di sicurezza assiali DSA/DTC (letteralmente, Dispositivo di Sicurezza Assiale Disinnesto Trazione e Compressione), coperti da brevetto europeo, in grado di proteggere sovraccarichi lineari (in spinta e in trazione) con forze uguali nei due sensi, e a richiesta anche forze differenziate in base alle diverse esigenze.
La regolazione della forza da trasmettere è progressiva, e si procede agendo sull’apposita ghiera di regolazione.
Quando per una qualsiasi anomalia si supera la forza precedentemente tarata, l’asta solidale al manicotto di guida si libera automaticamente, scorrendo in folle senza trasmettere alcuna forza fino all’arresto dell’impianto. Risolta la causa del sovraccarico il reinnesto è automatico.

Axial safety device
Generally speaking, protection against overloads is achieved by using some torque limiters which act on the rotating parts, in so doing however axial forces cannot be checked, and therefore machines used in this manner are not protected.
OMC of Villanova di Castenaso (BO) has designed a range of axial torque limiters (Axial Safety Device Traction and Compression Disengagement) “European patent” able to protect linear overloads (under thrust and traction) by means of equal forces in both directions and, upon request also by differentiated forces depending on the different requirements.
Adjusting the force to be transmitted is done progressively by acting on an adjusting ring nut.
When, due to an anomaly of any kind, the previously-calibrated force is exceeded, the rod, which is integral with the driving sleeve, releases itself automatically and slides free without transmitting any force until the system stops.
Once the cause of the overload has been removed the re-engagement of the device is automatic.

352 Confezionatrice angolare automatica
FP 6000 è il nome della confezionatrice angolare automatica con tunnel di termoretrazione realizzata di recente da SmiPack (S. Pellegrino Terme, BG), parte dello SmiGroup. Di struttura modulare, l’impianto è in grado di confezionare tanto pacchi singoli quanto gruppi di prodotti, a una velocità di circa 40 pezzi/min e può memorizzare sino a 15 cicli di lavoro differenti. Inoltre, si segnala la possibilità di separare in automatico i prodotti ad una distanza minima di 10 mm e di regolare elettronicamente la velocità del nastro trasportatore. Caratteristica di questo modello è inoltre la possibilità di utilizzare, non solo poliolefine e PVC, ma anche film di polietilene. L’impianto può essere fornito anche senza tunnel di termoretrazione.

Automatic bar-sealing packing machine
FP 6000 is the name of the automatic bar-sealing packing machine with heatshrink tunnel produced recently by SmiPack (S. Pellegrino Terme, Bergamo), part of the SmiGroup. With its modular structure, this system can pack individual packs and groups of products at a speed of roughly 40 packs/min and save up to different 15 operating cycles. What's more, the machine also automatically separates the products (min 10 mm apart) and electronically controls the speed of the conveyor belt. This model also features the chance to use not just polyolefin and PVC film, but also polyester film. The plant can also be supplied without the heatshrink tunnel.

353 Sistema di controllo per tappi corona
Uno dei momenti più delicati nel processo di imbottigliamento di un prodotto come la birra è rappresentato dal posizionamento del tappo corona. In particolare, le dimensioni della corona, una volta applicato il tappo alla bottiglia, devono rispettare determinati parametri. In caso contrario, si corre il rischio di perdite di effervescenza o di danni alla confezione. È dunque di vitale importanza disporre di un sistema di controllo preciso ed affidabile. Scottish & Newcastle (Edinburgh, UK), produttore di birra sia per il mercato inglese che per quello internazionale, ha ideato a questo proposito un nuovo sistema di controllo di tipo pass/fail per tappi corona: costituito da una piastra di acciaio inossidabile, presenta una serie di fori, in grado di verificare la tolleranza della chiusura.

Checking system for crown caps
One of the most crucial aspects in the process of bottling a product such as beer is the positioning of the crown cap. In particular, the dimensions of the crown, once the cap has been placed on the bottle, must fulfil pre-determined parameters. If not, there is a risk of loss of effervescence or damage to the package. It is therefore vitally important to have available an accurate and reliable checking system. In this regard, Scottish & Newcastle (Edinburgh, UK), producers of beer for both the British and international markets, have developed a new pass/fail type of checking system for crown caps: it consists of a stainless steel plate with a series of holes which verifies the tolerances of the closure.

354 Etichettatura autoadesiva
L’inglese Harland Machine Systems (Manchester) progetta e produce macchine per l’etichettatura autoadesiva. Tra di esse si segnala in particolare Titan, impianto lineare per l’applicazione di etichette fronte-retro su contenitori di plastica o vetro di qualsiasi forma. Dotato di servo azionamento, il sistema raggiunge, in assetto standard, una velocità fino a 450 pezzi/min, lavorando su un’ampia gamma di etichette (larghezza 13-205 mm, lunghezza 10-330 mm), anche quelle realizzate con film ultra-sottile. L’impianto, di struttura modulare, consente un cambio bobina semplice e rapido (10 min) grazie all’uso di teste di etichettatura retrattili facilmente estraibili. Una gestione flessibile e funzionale del lavoro è inoltre assicurata dalla possibilità di montare sull’impianto sia la testa etichettatrice Comet sia la Pulsar, più avanzata. Harland realizza anche i sistemi di etichettatura rotativa “Enterprise” (fino a 6 stazioni) in grado di raggiungere una velocità di 1000 bott/m.

Self-adhesive labeling
Harland Machine Systems (Manchester, UK) designs and produces machines for self-adhesive labeling. Well worth mentioning is the Titan, a linear system for the application of front/back labels on plastic or glass containers (any shape). With its servo drive, the standard version of this system has a top speed of 450 labels/min, capable of handling a wide range of labels (width: 13-205 mm; length: 10-330 mm), even those made from ultra-thin film. The system has a modular structure and allows for fast, simple roll changeover (10 min) thanks to the use of easily extracted retractable labeling heads.
Flexible and functional management of work is further ensured by the possibility of mounting onto the equipment both the Comet and the more advanced Pulsar labeling heads. Harland also manufactures the ‘Enterprise’ rotary labeling systems (up to 6 stations) which are capable of a speed of 1000 bottles/min.

355 Soluzioni per l’imaging
Image S di Mariano Comense (CO) presenta la nuova versione del software di Coreco Imaging, gruppo specializzato nello sviluppo di prodotti di visione, rappresentato in Italia dalla società comasca. Si tratta di Sapera Processing 5, una libreria di imaging in ambiente Windows che integra una suite completa di funzioni per l’elaborazione e l’analisi di immagini. Indipendente dall’hardware, il software è stato dotato nella nuova versione di uno strumento di rilevamento geometrico (search), che riconosce con rapidità e precisione una vasta gamma di oggetti e modelli, indipendentemente dall’orientamento e dalle proporzioni. Questi e altri strumenti prossimi al lancio, fra cui blob analisi, OCR/OCV (riconoscimento e verifica caratteri) e la decodifica di matrici, ampliano ulteriormente le funzionalità di Sapera, utili per applicazioni nell’industria elettronica e dei semiconduttori. Image S, oltre a Coreco Imaging, rappresenta in Italia le principali case produttrici di sistemi di machine vision, fra cui Ipd, Dalsa, Jai/Pulnix, Volpi, Ner, Ccs, Linos, Allied, Photonfocus, CVB-Stemmer, Tussvision, Cyberoptics, Phlox.

Solutions for imaging
Image S of Mariano Comense (CO) presents the new version of the software from Coreco Imaging, the group specialising in the development of vision products, represented in Italy by the Como company. The software is known as Sapera Processing 5, an imaging library based on Windows which includes a complete suite of functions for the development and analysis of images. Independent of the hardware, the new version of the software is equipped with a geometric search tool which quickly and accurately recognises a huge range of objects and models, irrespective of their orientation and size. These and other tools to be launched shortly, including blob analysis, OCR/OCV (recognition and checking of characters) and the matrix decoder, further expand Sapera’s functions and are useful for applications in the electronics and semiconductor industries.
As well as Coreco Imaging, Image S represents in Italy all the main producers of machine vision systems, including Ipd, Dalsa, Jai/Pulnix, Volpi, Ner, Ccs, Linos, Allied, Photonfocus, CVB-Stemmer, Tussvision, Cyberoptics and Phlox.
356 Drive intelligente
Un sistema di controllo del movimento, basato su un drive intelligente di tipo stand alone, è stato sviluppato e fornito dalla società inglese Baldor, di Bristol, alla Kappa Corrugated UK. Montato sull’incartonatrice 2100, questa soluzione assicura una elevata flessibilità grazie alle proprietà multitasking del nuovo sistema.
Questa macchina di fine linea, molto diffusa tra i produttori di cereali per la colazione, inserisce le confezioni in scatole o vassoi per il trasporto o il display, e può essere riconfigurata in pochi minuti per differenti scatole e vassoi.
Il nuovo sistema di controllo opera autonomamente, dopo avere ricevuto i comandi dal PLC che controlla l’intero processo.
Il modulo MintDrive della Baldor controlla i convogliatori a piastre che movimentano i fustellati di cartone verso le stazioni di piega e incolla, e incorpora un sistema di controllo della macchina che utilizza il linguaggio Mint Motion, molto simile al Basic.
Intelligent drive
A handling control system, based on a stand alone type of intelligent drive, has been developed and supplied by the English company Baldor, based in Bristol, to Kappa Corrugated UK. Mounted on the 2100 casepacking machine, this solution ensures a high level of flexibility thanks to the multitasking properties of the new system.
This end of line machine, in widespread use with producers of breakfast cereals, places the packs in cartons or trays for transportation or display, and can be reconfigured in a few minutes for different formats of carton or tray.
The new control system operates independently after receiving commands from the PLC which controls the entire process.
The Baldor MintDrive module controls the channelling plate which moves the carton blanks to the folding and gluing station, and incorporates a system for controlling the machine using the Mint Motion language, which is very similar to Basic.
Focus on the world of packaging