October 2002





A proposito di imballaggi
di lusso

Luxury trends
La necessità dell'Effimero
The need for the Ephemeral

Il Grado Zero del packaging
The Zero Degree of packaging

Fedeltà premiata
Fidelity rewarded

M&D News







Maturo, con brio
Mature, and sprightly

F&F News







Automazione e outsourcing
Automation and outsourcing

L’imbarazzo della scelta
Spoiled for choice

Dall’America alla Cina
From America to China

Al servizio dell'ondulato
For the benefit of corrugated cardboard

I&M News






E&L News

IE&L News







È stato solo l’inizio
Just the beginning

Come si va a Parigi?
How should one go to Paris?

Libertà d’azione
Free to act

M&M News








Focus on the world of packaging
Advertising   CICRESPI
1033 Prodotti e soluzioni industriali
Il mercato e le applicazioni industriali sono di primaria importanza per Avery WeighTronix. Attualmente la gamma dei prodotti include: piattaforme di pesatura monocella e a quattro celle di carico, indicatori programmabili, celle di carico digitali e analogiche, kit di pesatura per serbatoi e tramogge, sistemi per dosaggio, riempimento e gestione dei lotti, di formulazione, bilance omologate per il controllo statistico, software di gestione per pese a ponte per automezzi, bilance peso-prezzatrici, selezionatrici ponderali dinamiche e rivelatori di metalli per l’industria (metal detectors), prodotti a sicurezza intrinseca per applicazioni in aree potenzialmente esplosive, bilance analitiche e tecniche. Nella divisione industria, uno staff di personale altamente specializzato sviluppa e supporta progetti speciali e soluzioni personalizzate.

Industry products and solutions
Industrial markets have a primary importance for Avery WeighTronix. The Avery WeighTronix product range currently includes: single and four load cell industrial weighing platforms, programmable indicators, analogical and digital load cells, weighing kits for tanks and hoppers, dosing, filling and batching as well as formulation systems, scales for statistical quality controls, software systems for weighbridges, price labelers, industrial dynamic checkweighers and metal detectors, intrinsically safe products for hazardous areas, analytical and technical balances.
In the Industry Division, a highly trained staff, develops and supports special projects and customized solutions.


1034 Confezionatrice verticale
La NB/80/BR è una riempitrice-chiuditrice – realizzata da Betti - per prodotti granulari, polverosi, in foglia e simili, in contenitori di plastica, metallo, vetro, ecc. di varie forme e dimensioni, con tappo a pressione o a vite. La macchina è gestita da PLC, con controllo delle funzioni cicliche tramite unità elettronica dedicata e cambio formato automatico. NB/80/BR è modulare - composizione e dislocazione dei singoli elementi varia in funzione dello spazio disponibile - e flessibile.
Ai diversi tipi di contenitore corrispondono allineatori automatici specifici. La macchina può essere fornita di controllo elettronico del peso in uscita, per la verifica la correzione automatica del dosaggio di tutte le confezioni; inoltre, può ospitare, contemporaneamente, gruppi di tappatura diversi (a pressione o a vite).
Rapidi i tempi di cambio di forma e formato, che non richiedono l’intervento di personale specializzato, mentre la produttività varia fra i 60 e i 140 pz/min, a seconda del modello.


Vertical packaging machine
The Betti NB/80/BR is a filling/sealing machine for packing loose granules, powders, flakes and similar products in plastic, metal, glass containers and so on of varying shapes and sizes, with either press-on or screw-on caps. The machine is PLC run with all cycles controlled by a dedicated electronic unit and automatic size change. NB/80/BR is modular - the composition and lay-out of the individual elements depends on the space available - and flexible. There are specific automatic aligning devices for each container type. This machine can be supplied with electronic weight control at the delivery outlet to check the automatic dose correction in all packs; at the same time, it can also take different capping units (press-on or screw-on). Size and format changes are extremely quick, without the need for special staff, while the machine’s output varies between 60 and 140 pcs/min, depending on the model.

1035 Prezzatrici-etichettatrici
Le prezzatrici-etichettatrici GLM-I della Bizerba spiccano per velocità, funzionalità, semplicità di manutenzione e igiene. Grazie alla velocità di stampa (fino a 250 mm/min), alla tecnologia dei microcontrollori a 32 bit e a un sistema modulare CAN-bus, raggiungono velocità di prezzatura a peso fino a 150 conf./min. Con la serie GLM-I si possono raggruppare in una sola unità fino a 9 sottosistemi e un numero illimitato di etichettatrici. Si possono applicare, tramite paletta rotante, stantuffo e getto d'aria, etichette con larghezza di stampa fino a 168 mm. La modularità del sistema fa sì che tutti gli apparecchi di una linea di prezzatura possano essere gestiti da una stessa unità di comando. Anche la serie GLM-I è dotata del software di creazione etichette BLD e dell'interfaccia dati BCT.

Pricer-labelers
The Bizerba GLM-I pricer-labelers stand out for speed, functionality, simplicity of maintenance and hygiene. Thanks to their print speed (up to 250 mm/min), their 32 bit microcontroller technology and CAN-bus modular system, they achieve weight pricing speeds of up to 150 packs a minute. With the GLM-I series up to 9 subsystems can be grouped in the same unit along with an unlimited number of labelers. They also enable the application by way of rotating device, bellows or air-jet of labels with a print width of up to 168 mm. The modular nature of the system means that all the devices in a pricing line can be run by the same command unit. As well as that, the GLM-I series is also fitted with BLD label creation software and BCT data interface.

1036 Stampanti a getto d’inchiostro
Cicrespi presenta Videojet IPro®, nuova generazione di stampanti ad alta tecnologia a getto d’inchiostro, a testa singola, per linee di produzione a velocità fissa o variabile.
Il software è sviluppato su base Windows CE®, mentre il display a colori è sensibile al tatto per l'impostazione dati e controllo visivo del messaggio (WYSWYG) con funzione di simulatore stampa.
Collegato in rete per il monitoraggio e la manutenzione stampante, Videojet IPro® è dotato di un’interfaccia standard con lettore di codici a barre per il cambio messaggio automatico. Il nuovo sistema di pulizia testa Clean Sweep® entra in funzione all’avvio della stampante e la durata dell'operazione dipende dal tempo di inattività. Il software Accudrop® per il controllo del posizionamento della goccia all’interno della matrice, garantisce inoltre una migliore traiettoria aumentando sensibilmente la qualità di stampa alle alte velocità.

Ink jet printers
Cicrespi presents Videojet IPro®, the new generation of high technology ink jet printers with a single head, for fixed and variable speed production lines. The software has been developed based on Windows CE®, while the color display is touch-sensitive for entering data and the visual checking of the message (WYSIWYG) with print simulator function. Connected with the network for monitoring and printer maintenance, Videojet IPro® is equipped with a standard interface with barcode reader for automatic message change. The new Clean Sweep® head-cleaning system goes into operation at start-up and the duration of the operation depends on the length of inactive time. The Accudrop® software for controlling the positioning of the drop within the matrix also guarantees better trajectory, significantly increasing print quality at high speeds.

1037 Saldatrici per buste sottovuoto
Elba propone una nuova linea di saldatrici per buste sottovuoto migliorata e potenziata: si tratta di macchine confezionatrici per la produzione di sacchi a tre saldature, con fondo ovale, cerniera e soffietti laterali, utilizzando materiali accoppiati quali PA/PE, alluminio/PE, poliestere/PE, carta spalmata e altri film accoppiati sempre con polietilene all'interno. È possibile lavorare fasce di larghezza massima pari a 1200 mm, lunghezza del sacco da 80 a 3200 mm; la velocità massima è di 150 colpi/min. Questa linea di macchine si contraddistingue per alta produzione, facilità di impostazione, rapidità dei cambi lavoro e ridotta manutenzione. Inoltre, un PC governa e controlla tutte le fasi di lavorazione, garantendo una produzione sicura e affidabile.

Welding machine for vacuum bags
Elba offers a new line of improved and even more powerful vacuum bag welding machine, the new SAV20 for pouch bags with three seals and zipper, standing bottom, side gussets and valve using coupled material such as PA/PE, AL/PE PET/PE, coated paper and other coupled films always with PE on the inside. It is also possible to work film with a max width 1200 mm - bag length min 80 mm - max 3200 mm; max speed 150 strokes/min. High production, easy settings, speed in workchange and limited maintenance are the main features of this machine. A PC runs and controls all the work phases, guaranteeing safe and reliable production.

1038 Sistemi completi di chiusura
Rolez, marchio di prestigio nel Gruppo Emka, è presente con i propri prodotti in quattro continenti: Europa, Asia, Australia e Nord America in più di 20 Stati.
La produzione Rolez comprende: sistemi di chiusure, cerniere, maniglie e accessori destinati ai settori imballaggio, agro-alimentare, costruzioni meccaniche, automobilistico, dei trasporti, costruzioni militari, elettriche ed elettroniche. Rolez non offre solo prodotti standard, ma si propone anche come valido interlocutore per la realizzazione di progetti specifici o sviluppati in funzione delle esigenze di applicazione o, ancora, per la progettazione e realizzazione di prototipi per applicazioni specifiche richieste dal cliente. Quasi tutti i prodotti standard sono sempre disponibili a magazzino e, in caso contrario, le strategie e i sistemi produttivi dell’azienda sono in grado di fornire il prodotto in tempi estremamente brevi. La gamma Rolez è commercializzata nel nostro paese da Emka Italia.

Complete closure systems
Rolez, prestige brand of the Emka Group, is present with its own products on four continents: Europe, Asia, Australia and North America in more than 20 States.
Rolez’s output includes: closure systems, hinges, handles and accessories for the packaging, agro-food, engineering, automobile, transport, military engineering, electrical and electronics sector. Rolez not only offers standard products, but also offers itself as a valid partner for the creation of specific projects or projects developed in line with application needs or again, for the design and the creation of prototypes for specific applications requested by the customer.
Nearly all their standard products are always available in stock and, should this not be the case, company strategies and the company production systems are capable of supplying a product in the shortest of times.
The Rolez range is traded in Italy by Emka Italia.

1039 Etichettatrice
Surprise è uno dei 4 modelli della nuova generazione di etichettatrici, progettate da Etipack per rispondere alle molteplici esigenze di confezionamento, con un’offerta modulata in funzione delle diverse esigenze produttive. Veloce, precisa e versatile, applica etichette larghe fino a 130 e 250 mm a una velocità max di 30 m/min, per soddisfare un’ampia fascia di esigenze di etichettatura nei più diversi settori industriali. I punti di forza sono costituiti dal motore passo passo (garantisce precisione e affidabilità nell’applicazione), dallo svolgitore con rullo oscillante per il controllo dell’ansa (assicura una tensione ottimale nello svolgimento della bobina) e dalla tecnologia switching (trasforma la tensione stabilizzandola). Come in tutte le etichettatrici prodotte da Etipack, Surprise ha il corpo macchina in fusione di alluminio per garantirne funzionalità nel tempo, anche negli ambienti industriali più esigenti.

Labeling machine
The Surprise is one of the four models of a new generation of labeling machines, designed by Etipack to respond to varied packaging requirements, with a range adapted to meet several production needs.
The Surprise – fast, accurate and versatile – applies labels up to 130 and 250 mm wide at a maximum speed of 30 metres/min, to satisfy a wide range of labeling requirements in several industrial sectors. Its strongpoints are the step motor (which ensures accuracy and reliability of application), the unwinding mechanism with oscillating roller for control of the loop (ensuring perfect tensioning of the unwinding of the reel) and switching technology (which changes the tension to stabilise it). As with all labeling machines produced by Etipack, the Surprise has a cast aluminium machine body which guarantees long life, even in the most demanding industrial situations.

1040 Incartonamento e palettizzazione
Per il fine linea, G.B. Gnudi Bruno propone l’incartonatrice verticale SMV, che confeziona in cartoni di tipo americano, con ciclo completamente automatico, svariate tipologie di prodotto, fra cui barattoli, sacchetti, flaconi, flow-pack e astucci. L’area dedicata al confezionamento è balconata, a sbalzo sulla parte meccanica di comando. Il prodotto viene prelevato con organi di presa multipla e inserito verticalmente nel cartone. SMV può essere abbinata al palettizzatore a quattro assi cartesiani ZP1, progettato per l’impiego su linee che richiedono contenimento degli ingombri, affidabilità e semplicità costruttiva. La gestione completamente automatica del palettizzatore avviene tramite PC + CNC e permette di memorizzare 2.000 configurazioni di stratificazione. ZP1 può essere completato con l’avvolgipallet ZA1.

Case-packing and palletization
For the end-of-the-line G.B. Gnudi Bruno offers its vertical SMV case-packer, that packs American type boxes in a completely automatic cycle, with various types of product, including cans, bags, bottles, flow-pack and cases. The packing area is cantilevered, and overhanging the mechanical part of the command.
The product is picked up by multiple grippers and inserted vertically in the box. SMV can be connected up to the ZP1 palletizers with four Cartesian axes, designed for use on lines that require reduced bulk, reliability and simple construction. The complete automatic running of the palletizer is by way of PC + CNC and enables the memorising of 2,000 stratification configurations. It can be completed with a ZA1 pallet wrapper.

Focus on the world of packaging