September 2003





Il sapore della qualità
The taste of quality

Progettare il successo
Planning for success

M&D News







Flessibili e competitivi
Flexible and competitive

Plastica: converter a rapporto
Plastics: converters meet up

Fra rivendicazioni e impegno sociale
Between claims and social commitment

F&F News







Cartolina da… Schaffhausen
Postcard from… Schaffhausen

Pensiero e azione
Thoughts and action

Cassette blu: in crescita
Blue crates: on the rise

Cooperative d’assalto
Cooperatives on the attack

I&M News







Più vicini al mercato, con intelligenza
Closer to the market, with intelligence

M&M News








Focus on Macfrut
Advertising   WILLET LEVATI FOOD TECH
931 Reggiatrice FP-Easy 20-R
Emmedi (Caravaggio, BG) presenta la reggiatrice FP-Easy 20-R, studiata per la reggiatura in orizzontale di pallet. Questa macchina è alimentata da batterie, e l’assenza di qualsiasi cavo di alimentazione ne fa una postazione mobile, capace di reggiare i pallet in qualunque luogo. FP-Easy 20-R è dotata di tensione della reggiatrice da 3 a 70 kg; reggia da 6, 9, 12, 15.5 mm; inverter per la regolazione della velocità del carrello del gruppo reggiatura; pulsante di salita e discesa del gruppo reggiatura; due batterie da trazione al gel da 12 volt (che non richiedono manutenzione); segnalatore stato batteria; caricabatteria incorporato. Può reggiare pallet di qualsiasi lunghezza e larghezza, con altezza massima 2.400 mm. L’altezza minima reggiabile è di 300 mm e quella massima 2.200 mm.
Si possono effettuare oltre 600 cicli di reggiatura senza necessità di ricarica.

FP-Easy 20-R strapping machine
Emmedi (Caravaggio, BG) presents its strapping machine - the FP-Easy 20-R - designed for horizontal pallet strapping.
This battery-operated strapping machine has no cables, making the FP-Easy 20-R a mobile station capable of strapping pallets anywhere.
The machine is fitted with: 3 - 70 kg strapping tension; strap width: 6, 9, 12, 15.5 mm; inverter for speed control of the strapping unit carriage; strapping unit up/down button; two 12 Volt gel drive batteries (maintenance free); battery status indicator; incorporated battery recharger.
The FP-Easy 20-R can strap pallets of any length and width (max height: 2,400 mm). Adjustable min strapping height: 300 mm; max strapping height: 2,200 mm. More than 600 strapping cycles before needing to recharge the battery.

932 Monoblocco di riordino e orientamento
Fava Artemio (Collecchio, PR) produce impianti di trasporto, stoccaggio, riordino e orientamento di contenitori di plastica di qualsiasi forma e dimensione. Fra questi, il riordinatore monoblocco MB410 DG è studiato per le applicazioni più gravose, garantendo la massima produttività e affidabilità, e riducendo al contempo gli ingombri della linea. L’estrazione dei contenitori dal corpo riordinatore è effettuata da una stella che alimenta il gruppo di riordinamento a piattelli. Con contenitori da 1 litro, MB410 DG raggiunge velocità di 22.000 bph. Per lo stoccaggio e la movimentazione, l’azienda propone inoltre impianti completi per il prelevamento dei contenitori dalle soffiatrici, lo stoccaggio alla rinfusa e l’estrazione dai silo, il trasporto ai riordinatori e alle successive macchine della linea. Il funzionamento è automatico e gestito tramite pannelli di controllo.

Unscrambling and orientating monobloc
Fava Artemio (Collecchio, PR) produces conveying, storage, unscrambling and orientating equipment for plastic containers of all shapes and sizes. Of these, the MB410 DG monobloc unscrambler is designed for the most onerous applications, guaranteeing maximum productivity and reliability, at the same time reducing bulk in the line. Extraction of containers from the unscrambler is carried out by a star wheel feeding the turntables of the orientating units. With 1 litre containers, the MB410 DG reaches a speed of 22,000 containers per hour.
For storage and handling, the company also offers complete equipment for collection of containers from blowing machine, silos for bulk storage, extraction and conveying to unscramblers and other processing machines. Functioning is automatically driven and managed through a control panel.

933 Bilance multiteste
I modelli di bilance multiteste di MBP (Gruppo PFM) variano da 8 a 24 teste di pesata, in versione meccanica o pneumatica. In particolare, la pesatrice a 10 teste, fornita di motori step e IP 65, è costruita in acciaio AISI 304 ed è completamente lavabile per una facile igienizzazione e manutenzione di tutte le parti a contatto con il prodotto. Un pannello touch screen a colori, dotato di software semplice e intuitivo, consente il controllo delle funzioni e la programmazione e impostazione dei parametri di produzione. È inoltre possibile scaricare su PC tutti i dati statistici di produzione e seguire le fasi di impostazione programma tramite un servizio di tele assistenza, grazie all’aiuto di un operatore. Queste bilance si caratterizzano infine per precisione di pesata, flessibilità, alta produttività, affidabilità, semplicità d’uso.

Multihead weighers
The models of multihead weighers from MBP (PFM Group) range from 8 to 24 weighing heads, in mechanical or hydraulic versions. In particular, the 10-head weighing machine, fitted with step motor and IP 65, is constructed in AISI 304 steel and is completely washable for easy cleaning and maintenance of all parts which come into contact with the product.
A color touch-screen panel, equipped with simple, intuitive software, allows control of functions, programming and setting of production parameters. It is also possible to download onto PC all statistical data concerning production and follow the stages of program setup through a tele-assistance service, thanks to the help of an operator. These weighers are characterised by precision of weighing, flexibility, reliability and simplicity of use.

934 Hotmelt concept
Robatech Italia, che festeggia quest'anno i 20 anni di attività, presenta la nuova linea di applicatori hotmelt Concept, rinnovata nella forma e nei contenuti. Disponibili in varie versioni, con capacità del serbatoio di 4, 8, 12, 18 e 30 litri ad alta capacità di fusione e con la possibilità di installare pompe pneumatiche o pompe a ingranaggi (i modelli Concept 12 e 30 possono ospitare anche due pompe), i nuovi applicatori Concept rendono possibili molteplici applicazioni nelle più svariate realtà industriali, dal packaging all’industria grafica. Il controllo accurato delle temperature, l’erogazione precisa e costante delle pompe, il sistema di filtraggio a più livelli, il nuovo software di gestione, che permette di pianificare tutte le attività di manutenzione, e le nuove pistole applicatrici SX, che uniscono dimensioni ridotte ad alta velocità di applicazione, rendono il sistema estremamente affidabile e altamente produttivo.

Hotmelt concept
Robatech Italia, that is celebrating its 20 years of activity, is pleased to introduce the new Concept hotmelt line of applicators, upgraded in both shape and contents. Available in various versions with different tank capacity, from 4, 8, 12, 18 and 30 litres featured for high melting capacity, and the possibility to install pneumatic pumps or gear pumps (the model Concept 12 and Concept 30 can be equipped also with 2 pumps) the new Concept applicators allow for multiple applications in a wide range of industrial settings, from packaging to the printing industry.
Accurate temperature control, precise and constant pump delivery, a multilevel filtering system, the new management software that enables all the maintenance activity to be planned and the new models of applicator heads SX, featuring compact size but allowing precise and fast application, make the system extremely reliable and highly productive.

935 Mulini per il farma
Fitzpatrick - azienda americana conosciuta per i suoi mulini a martello, rappresentata in Italia da Rensa - ha di recente messo a punto la versione farmaceutica del già affermato mulino FitzmilI D6A. La macchina è disponibile con sistema “Self containement”, ovvero in versione con flusso d'azoto, valvole di tenuta in ingresso e in uscita, e controllo deII'ossigeno in uscita per garantire Ia massima sicurezza. Sostituendo a fine lavorazione gli ingressi dell'azoto con ingressi di acqua e detergente, FitzmilI D6A viene di fatto a usufruire di un sistema CIP (cleaning in place) già validato. Oltre ai mulini, Fitzpatrick fornisce anche i compattatori a secco Chilsonator e gli estrusori Fuji Paudal.
Mills for pharma
Fitzpatrick - US company known for its hammer mills, represented in Italy by Rensa - has recently devised the pharmaceutical version of its successful Fitzmill D6A mill. The machine is available with self-containment system, or that is in a version with nitrogen flow, inflow and outflow leakproof valves, and outlflow oxygen control to guarantee max. safety. Having substituted at end of process the nitrogen inflow with water and detergent inflow, Fitzmill D6A in fact exploits an already validated CIP (Cleaning in Place) system. As well as mills, Fitzpatrich also supplies the Chilsonator dry compactors and Fuji Paudal extruders.
Focus on Macfrut