April 2003





Che vinca la comunicazione!
May communication win!

Come cambia il prodotto Coop
How the Coop product is changing

Imballaggio alimentare
Food packaging

M&D News







Gli imballaggi di metallo
Metal packaging

I temi caldi dell’ortofrutta
Hot topics in fruit and vegetables

F&F News







Tutti i numeri di Emballage
All the statistics about Emballage

I&M News







Etica e alluminio
Ethics and aluminium

E&L News

IE&L News







PET: un forum sulle bottiglie
PET: a forum on bottles

M&M News








Focus on Emballage
Advertising   SAPICI
446 Dispenser per colla a caldo
Esperta nella progettazione e produzione di macchine automatiche, automazione industriale e robotica, Mair Srl realizza unità singole standard o speciali, sistemi “intelligenti” e pacchetti di servizi idonei allo sviluppo, produzione e controllo, oltre che gestione dati e assistenza cliente. Fra le numerose tipologie di macchina proposta figura un sistema automatico per il dosaggio di colla a caldo che dispensa su superfici piane hot melt in linee e punti, anche con interpolazione. Tale sistema è composto di robot cartesiano a 2 assi per il supporto e la movimentazione della pistola dosatrice; PC con software di interfaccia CAD/CAM per la creazione e archiviazione dei programmi di lavoro; tavola rotante con disco di alluminio e due zone di lavoro con guide regolabili per il caricamento manuale del supporto da trattare.

Dispenser for hot glues
Expert in the design and production of automatic machines, industrial automation and robotics, Mair Srl creates single, standard or special units as well as “intelligent” systems and service packages suited to development, production and control as well as data handling and customer care. Among its numerous types of machines offered one has an automated system for dosing hot-glue that dispenses hot melt in lines or dots on flat surfaces, also with interpolation. This system is made up with biaxial cartesian robots for supporting and moving the dosing pistol; PC with CAD/CAM software interface for the creation and the archiving of work programs; turntable with aluminium disk and two work areas with adjustable guides for manual loading of the support to be treated.

447 Sensori di prossimità a ultrasuoni
Masautomazione propone i sensori di prossimità a ultrasuoni della serie SM 300, che assicurano un’intercettazione sicura di qualsiasi oggetto posto fino a 51 mm, inoltre, essendo tra i più piccoli in commercio (12 mm di diametro), risolvono problemi di intercettazione difficili da raggiungere con i sensori induttivi tradizionali. Fra le applicazioni più diffuse ricordiamo il posizionamento su macchine a CNC e in servosistemi, controllo di presenza di stampi e matrici (in fonderia, su estrusori o presse a iniezione), controllo di oggetti di dimensioni ridotte movimentati a velocità elevata, controlli di rottura carta, presenza pannelli di legno, plastica, truciolati, ecc.
I sensori SM 300, disponibili nelle versioni cilindrica “M 12” (portata 19-51 mm) e rettangolare “PF” (portata 31,8-102 mm), si caratterizzano per finestra prefissata nella portata, elevata velocità dl risposta (250 Hz), uscite PNP e NPN da 100 mA, contenitore antiacido protetto contro shock e vibrazioni, grado di protezione IP 67.

Ultrasound proximity sensors
Masautomazione proposes the ultrasound proximity sensors in its SM 300 series.
These guarantee certain interception of all objects at up to 51 mm and can also solve intercepting problems due to their compact size (12 mm in diameter) hard to achieve with conventional inductive sensors. Some of the most common applications include positioning on CNC machines and in servo-systems, controlling the presence of moulds and dies (in foundries, on extruders or injection presses), controlling small objects moving at high speeds, controlling paper tears, the presence of wooden, plastic or chipboard panels etc.
SM 300 sensors are available in the cylindrical “M 12” version (range: 19 - 51 mm) and rectangular “PF” version (range 31.8 - 102 mm) and feature a set capacity window, fast response (250 Hz), 100 mA PNP and NPN outputs, an anti-acid container with shock and vibration protection and a safety factor of IP 67.

448 Bilance per porzioni consumatore
Mettler Toledo ha presentato la nuova linea di bilance a marchio TrimWeigh III, progettate pensando soprattutto alle esigenze dei reparti porzionamento della distribuzione moderna.
La linea TrimWeigh III è composta di 6 modelli, con portata da 6 a 150 kg, differenziati anche per precisione e misura del piatto (3 taglie differenti). Poiché vengono impiegate prevalentemente nella preparazione di carne e pesce in unità consumatore, sono state progettate nel massimo rispetto dell’igiene, e con indice di protezione IP69K che ne garantisce la perfetta tenuta stagna, anche durante la pulizia con acqua calda ad alta pressione (sostengono getti fra i 14 e i 16 litri/min, a una pressione da 80 a 100 bar, con scarti di temperatura di 80 °C). La struttura è di acciaio inox AISI 304 e la forma ergonomica facilita la pulizia.

Scales for consumer portions
Mettler Toledo presented its new line of TrimWeigh III brand scales, designed aboveall thinking of the needs of the portioning sections of large food stores. The TrimWeigh III line is made up of 6 models, with loadbearing of 6 to 150 kg, that vary also in precision of measure of the dish (3 different sizes). In that they are mainly used for preparing meat and fish in consumer units, they have been designed in max respect of hygiene, and with IP69K protection that guarantees the perfect airtightness, also during cleaning with high pressure hot water cleaning procedures (they can take jets of from 14 to 16 litres/min, at a pressure of 80 to 100 bar, with temperature shifts of 80 °C). The steel structure is in AISI 304 stainless steel and its ergonomic shape facilitates cleaning.

449 Ventose e componenti per vuoto
Orobica Plast-Gom è nata nel 1980 come produttore di articoli tecnici per l’industria dell’imbottigliamento, e si è poi specializzata nelle ventose e nei componenti per vuoto. Certificata ISO 9001, oggi opera in tutto il mondo e dispone di due stabilimenti che utilizzano macchinari dell’ultima generazione (fra cui presse per lo stampaggio di elastomeri, poliuretani e termoplastici e forni di post-vulcanizzazione). Attualmente vanta una gamma di oltre 7.000 articoli standard fra ventose, testine prensili, membrane e guarnizioni, utilizzati nell’industria dell’imbottigliamento, alimentare, dell’automazione e della robotica. Inoltre, il reparto R&S è a disposizione dei clienti per la progettazione di pezzi speciali. Nel laboratorio interno viene controllata la qualità dei manufatti e dei processi.

Suction caps and vacuum components
Orobica Plast-Gom was set up in 1980 as a producer of technical items for the bottling industry and has since specialised in suction caps and vacuum components. With ISO 9001 certification, today it operates around the world and has two production sites that use cutting-edge machinery (including presses for moulding of elastomer, polyurethane and thermoplastic products and post-vulcanising ovens).
It currently has more than 7,000 standard items in its catalogue, including suction caps, prehensile heads, membranes and gaskets, used in the bottling, food, automation and robotics industries. What's more, its R&D department is ready to help customers design special items. The in-house lab controls all aspects of product and process quality.

450 Componenti per la movimentazione
System Plast ha studiato sei linee di prodotto per il settore della movimentazione delle merci. System Chains è una gamma di catene e componenti modulari per nastri trasportatori; facile da sanificare, non richiede manutenzione.
Conveyor Line include un numero infinito di componenti per la realizzazione di sistemi automatici di movimentazione merci. Il materiale utilizzato ne consente l’utilizzo in ambienti di lavoro particolarmente difficili.
Silver Line è una serie di componenti in acciaio inox utilizzabili in quasi tutte le applicazioni chimiche; questi supporti autoallineanti sono disponibili in sezioni da 12 a 40 mm.
Presso Line costituisce un’ampia gamma di piedini fissi e regolabili per il supporto di macchinari in tutti i settori industriali.
System Frame è stato invece progettato per produrre protezioni antinfortunistiche per qualsiasi tipo di macchina. È una gamma completa di profili, raccordi e accessori, con infinite possibilità di utilizzo.

Handling components
System Plast offers six complete product lines for the goods handling sector. System Chains is a versatile range of modular chains and components for conveyor belts. These chains are easy to sanitize and do not require special maintenance. Conveyor Line includes an infinite number of components for the setting up of automated goods handling systems. The material used can withstand particularly difficult working conditions. Silver Line (stainless steel components) can be used in almost all chemical applications and is a range of auto-aligning flanged supports for shafts with sections from 12 to 40 mm. Presso Line is a wide range of fixed and adjustable feet to support and set straight machinery in all industrial sectors. System Frame is a system created to design and produce resistant safety guards for any machine. It is a complete range of sections, connecting joints and accessories, with limitless possibilities of use.

Focus on Emballage