italiaimballaggio






Un patrimonio italiano: macchine e idee
Italian heritage: machines and ideas

Confezionamento. Dati e fatti sul comparto industriale protagonista della 20° edizione di Ipack-Ima (Rho-Pero, 14-18/02/2006). Progetto Global Packaging Executive Manager.
Packaging. Data and facts for the industrial sector at the 20th edition of Ipack-Ima (Rho-Pero, 14-18/02/2006). Global Packaging Executive Manager project.





CONFEZIONAMENTO Dati e fatti su un comparto industriale che, a dispetto dei tempi, continua a esprimere vigore e presidia con efficacia il mercato mondiale, operando da protagonista della 20° edizione di Ipack-Ima (Rho-Pero, 14-18 febbraio 2006). Dove, oltre alla mostra tecnologica documentata nel servizio, si farà cultura d’impresa. L.G.

Partiamo dai dati di fatto. I costruttori italiani si lasciano alle spalle un altro anno positivo: sulla base delle ultime rilevazioni Ucima (Unione Costruttori Italiani Macchine Automatiche per il Confezionamento e l’Imballaggio) nei primi sei mesi dell’anno le vendite all’estero hanno infatti segnato un +11% e sono migliorati sia il fatturato sia gli ordini. Si tratta di un dato piuttosto confortante, soprattutto se contestualizzato nel panorama economico attuale. Gli USA guidano la classifica dei mercati più ricettivi (+37,85%), ma grandi soddisfazioni arrivano da Cina (+56,89%) e Turchia (+37,46%); l’Indonesia sembra fare storia a sé, dato che ha fatto registrare un emblematico +151,45%.
Il buon andamento delle vendite di macchine italiane all’estero si è tradotto in un recupero dell’indice di fatturato (20%) e degli ordini totali nel terzo trimestre (+13,7%, sia esteri che interni).
Tuttavia, si analizzano questi dati in relazione ai primi nove mesi dell’anno, l’indice del fatturato si attesta a +6% mentre il carnet degli ordini totali rimane nel complesso ancora negativo.

L’efficacia di un impegno
Se è vero che sono gli uomini e le imprese a “fare” il mercato, è altrettanto vero che il ruolo svolto dalle associazioni di settore - nel “provocare” eventi e nel saperli poi guidare con decisione e fermezza nella direzione di un bene condiviso - non è certo secondario. Bisogna riconoscere che, per il mondo del confezionamento made in Italy, Ucima rappresenta a tutti gli effetti un punto fermo. Nel corso del tempo, l’associazione ha infatti messo a punto una serie di iniziative che hanno (e avranno) un impatto di rilievo sulla vita di settore. Toccando i nervi scoperti del sostegno alle imprese e dell’internazionalizzazione, della formazione e della comunicazione, Ucima ha lavorato con lo scopo primario di accrescere il valore e la visibilità dell’industria italiana, tutelandone gli interessi a più livelli. Il presidente di Ucima, Giovanni Caffarelli, convinto assertore del valore dell’associazionismo «grazie al quale poter realmente lavorare e crescere in un’ottica di sistema» ha sostenuto con determinazione i molti progetti avviati e portati a compimento da Ucima nel corso del 2005.

Le tappe di un percorso di crescita
• In relazione al sostegno alle imprese, ricordiamo anzitutto l’accordo quadro di collaborazione con Sace (che garantisce agli associati condizioni privilegiate e semplificazioni delle procedure per l’accesso ai nuovi strumenti messi a disposizione dall’ente). Ma ricordiamo anche gli accordi stretti con alcuni istituti di credito italiano, che hanno disposto procedure agevolate per il finanziamento delle vendite all’estero.
• Shangai si sta confermando testa di ponte strategica nel Far East. Da tre anni ospita un ufficio Ucima che promuove attivamente la tecnologia italiana, assiste gli operatori locali e favorisce un proficuo scambio di informazioni tra il mercato e gli associati. Ma i soci possono ora contare anche sulla convenzione con lo studio legale Konosko Co., che offrirà il proprio sostegno per operare sul mercato cinese nelle fasi delicate della registrazione di marchio e brevetti, l’unico strumento in grado di tutelare l’operatore internazionale, in caso di contraffazione o imitazione di prodotti o macchinari. Ucima sta infine valutando l’apertura di centro di esposizione permanente delle tecnologie italiane del packaging presso la Waigaoqiao Shanghai Free Trade Zone.
• Guardando al futuro o - per essere più precisi - alla classe dirigente del futuro, l’associazione ha continuato a premiare le migliori tesi sul packaging elaborate dagli studenti di prestigiose università, americane prima e russe poi.
• Anche sul fronte della comunicazione, l’azione di Ucima si sta rivelando originale e incisiva. Pensiamo anzitutto alla decisione di registrare a livello internazionale il marchio Ucima, a sottolineare che dietro a questo brand si apre “un mondo industriale di eccellenza”, di cui salvaguardare l’unicità e promuovere il valore nella competizione globale.
Ma, dato che una grande industria - quella del confezionamento - ha bisogno di una grande fiera, Ucima ha svolto un ruolo determinante nel sostenere Ipack-Ima, partecipando ai road show di presentazione nei paesi strategici.
Ma ha anche contribuito ad arricchirne ulteriormente il contenuto, promuovendo il progetto Global Packaging Executive Manager che, in questa fase, prevede la presentazione dei risultati di una ricerca affidata a Prometeia durante un Forum internazionale che inaugurerà la fiera: un’iniziativa volta a strutturare la relazione fra fornitori di tecnologie e clienti, spingendo sui motivi dell’innovazione a tutto campo, di prodotto, servizi e strategie.




A good start
Italian heritage: machines and ideas


PACKAGING Data and facts for an industrial sector that, despite the times, continues to be strong and a major figure on the global market, a star at the 20th edition of Ipack-Ima (Rho-Pero, 14-18 February 2006). As well as a technological show, which the following service bears witness of, there’ll be the chance to build a business culture.
L.G.


Let’s start with some facts. Italian manufacturers have just enjoyed yet another positive year: on the basis of the latest findings by Ucima (Union of Italian Automatic Machine Manufacturers for Packing and Packaging), the first six months of the year saw exports up by +11%, with improvements in both turnover and orders.
This is very comforting, especially when one considers the current economic climate. The USA head the list of the most receptive markets (+37.85%), though there’s been a lot of satisfaction from China (+56.89%) and Turkey (+37.46%). Indonesia seems to be a case apart, given that there’s been a remarkable +151.45% increase.
The good sales trend for Italian machines on foreign markets has meant that turnover figures are better (+20%), as were total orders in the third quarter (+13.7%, national and international).
However, when one analyses the data for all the first nine months of the year, the turnover index is roughly +6% while the order books remain on the whole negative.

The effectiveness of commitment
While it’s true that men and companies “make” the market, it’s equally true that the role played by trade associations - in “provoking” events and then guiding and directing them firmly towards a shared asset - is by no means of secondary importance. One must recognise that Ucima is a crucial figure in the Italian packaging sector. Over the years, this association has introduced a series of initiatives that have (and will have) a major impact on the sector. Its activities touch the raw nerves of support for firms and internationalism, training and communication: Ucima has always worked with the priority aim of increasing the value and visibility of the Italian industry, protecting its interests at all levels.
The president of Ucima, Giovanni Caffarelli, is convinced of the value of associations, “thanks to which one can really work and grow as part of a system”, and has strongly supported the many projects set up and completed by Ucima during 2005.

The stages in a story of growth
• With regard to support for businesses, we should first mention the general collaboration agreement with Sace (guaranteeing Ucima members special conditions and simplified procedures for access to new instruments from this body). Then there were also other agreements with various Italian banks offering fast procedures for the financing of foreign sales.
• Shanghai is confirming its position as the strategic bridgehead in the Far East. There’s been an Ucima there for the past three years, actively promoting Italian technology, assisting local operators and encouraging a profitable exchange of information between the market and Ucima members. The members can now also count on a convention with the Konosko Co. legal offices, which offer their services for transactions on the Chinese market during the delicate process of trademark and patent applications, the only tool available to protect the international operator against copies and imitations of his products or machinery. Finally, Ucima is considering the feasibility of opening a centre of Italian packaging technology in the Waigaoqiao Shanghai Free Trade Zone.
• Looking to the managers of the future, the association has continued to award the best theses on packaging by students at leading universities, first in the USA and then in Russia.
• Ucima has also been active, and highly original, in communication matters. First, it decided to register the Ucima trademark on an international level, thereby
stressing that “an industrial
world of excellence” lies behind
the brand whose uniqueness must be protected and value promoted in the face of global competition. Given that such a major industry - packing - needs an equally major fair, Ucima has played a decisive role in supporting Ipack-Ima, taking part in the road shows in strategic countries.
Ucima has also contributed to enriching the contents of the event with the promotion of the Global Packaging Executive Manager project that, at the current stage, foresees the presentation of the results of a study carried out by Prometeia during an international Forum, inaugurating the fair: an initiative aimed at structuring the relations between suppliers of technology and their customers, with emphasis on innovation across the board, in products, services and strategies.




Il valore della conoscenza
Ucima affida a Prometeia il compito di svolgere un’indagine tra i packaging manager delle principali multinazionali, con l’intento di migliorare le relazioni tra costruttori italiani e utilizzatori. Come? Seguendoli lungo il percorso dell’innovazione, fino a comprenderne i meccanismi e i risvolti pratici.

Aiutare le imprese a passare da una cultura della macchina a una cultura del cliente: spinta da questa motivazione forte Ucima ha individuato nel progetto Global Packaging Executive Manager un strumento utile allo sviluppo dell’intero settore. «Perché - come ha sottolineato il presidente Ucima Giovanni Caffarelli - solo strutturando la relazione tra fornitori di tecnologie e clienti si pongono le basi per un reale sviluppo dell’innovazione nei processi di confezionamento».
Ma da dove nasce l’innovazione del packaging presso le multinazionali? Chi la promuove, chi la gestisce? E soprattutto, come migliorare la relazione tra fornitore di tecnologie e utilizzatore?
A queste e ad altre domande cercherà di rispondere dunque la ricerca commissionata da Ucima a Prometeia, i cui risultati saranno presentati a Milano il 13 febbraio prossimo, nel corso del primo “Global Packaging Executive Manager Forum”, evento inaugurale della kermesse Ipack-Ima 2006. Alla presentazione dei risultati della ricerca Prometeia farà seguito una tavola rotonda animata dagli interventi di costruttori italiani e Global Packaging Executive Manager nazionali e stranieri.

Protagonisti e obiettivi dello studio - La ricerca rientra in un programma vivace e molto articolato di iniziative messe in campo da Ucima a sostegno della cultura e delle potenzialità del settore: un lavoro puntuale di sostegno e promozione, che spesso ha visto l’associazione lavorare al fianco dell’Istituto per il Commercio Estero (ICE), partner anche di questo progetto.
Secondo le intenzioni di Ucima, lo studio ha un duplice obiettivo: da un lato dovrà agevolare il dialogo tra costruttori italiani di macchine per il packaging e grandi utilizzatori a livello mondiale; dall’altro getterà le basi per approfondire le conoscenze e creare momenti di vera aggregazione e di confronto sui grandi temi dell’innovazione e dello sviluppo.
Prometeia - che nel 2004 ha realizzato lo studio “Macchine Italiane per il packaging: un caso di eccellenza del sistema industriale italiano” - punterà ad analizzare dunque il ruolo e il peso delle diverse figure professionali all’interno delle multinazionali, che intervengono nel processo decisionale di acquisto di macchine automatiche. In un secondo tempo verranno analizzate le modalità di relazione tra i packaging manager e i fornitori di tecnologia, così da avviare una relazione strutturata e individuare le informazioni utili allo sviluppo.
Ma i veri protagonisti di questo progetto sono i numerosi Packaging Executive Manager (più di 200) delle più importanti multinazionali in USA, Europa, Italia per i settori food, beverage, pharmaceutical, healthcare, homecare che, oltre ad essere intervistati, verranno invitati al Forum e, naturalmente, a visitare Ipack-Ima 2006.



The value of knowledge
Ucima has entrusted Prometeia with the task of carrying out a study among the packaging managers of the main multinationals, with the intention of improving relations between Italian machine builders and users. How? Following them along their path to innovation, so as to understand the mechanisms and practical side of the same.

Help companies go from a machine to a customer approach: driven by this strong motivation Ucima sees in the Global Packaging Executive Manager a useful tool for developing the entire sector. “Because - as Ucima President Giovanni Caffarelli underlined - only by structuring relations between technology suppliers and customers can one lay the basis of a real development of innovation in the packaging processes”.
But where does packaging innovation with the multinationals come into being? Who promotes it, who runs it? And aboveall how does one improve relations between technology supplier and user?
The study that Ucima has commissioned from Prometeia will try to answer some of these and other questions, the results of which will be presented Milan 13th February next, during the first “Global Packaging Executive Manager Forum”, opening event of Ipack-Ima 2006.
The presentation of the results of Prometeia’s study will be followed by a round table animated by contributions from Italian machine builders and Italian and foreign Global Packaging Executive Managers.

Study objectives and protagonists - The study is part of a lively and varied program of undertakings fielded by Ucima in support of the sector and its potentials: a painstaking work of support and promotion, that has often seen associations work alongside the Italian Institute for Foreign Trade (ICE), partner of also this project.
According to Ucima’s intentions, the study has a dual objective: on the one hand it should facilitate the dialogue between Italian packaging machine builders and the largescale users at world level; on the other hand it is to lay the basis for deepening knowledge and creating moments where those involved can meet up and discuss the great themes of innovation and development. Prometeia - that in 2004 carried out the study “Italian packaging machines: a case of excellence of the Italian industrial system” - will aim at hence analysing the roles and the weight of the various professional figures within the multinationals, that take part in the decisional process in purchasing automatic machines. Subsequent to that the ways of relating between packaging manager and technology supplier will be analysed, to be able to start up a structured relationship and identify information useful to development.
But the true protagonists of this project are the numerous Packaging Executive Managers (more than 200) of the most important multinational in the US, Europe and Italy for the food, beverage, pharmaceutical, healthcare and homecare sectors that, as well as being interviewed, will be invited to a Forum and naturally, to visit Ipack-Ima 2006.






ABB PS&S SpA
Sesto San Giovanni (MI)

Robot - ABB presenta IRB 260 (robot a 4 assi con braccio di alluminio, capacità di carico di 30 kg e area di lavoro di 800x800x800 mm, per rapidi processi di inscatolamento, carico scatole e movimentazione vassoi) e IRB 660, palettizzatore ad alta velocità, che con uno sbraccio di 3,15 m e una capacità di carico di 250 kg risulta ideale per palettizzare sacchi, scatole, casse e bottiglie.
Robot - ABB presents IRB 260 (a 4-axis robot with aluminium arm, with handling capacity of 30 kg and dedicated to quick packing processes within a working range of 800x800x800 mm as well as for loading of cases and tray handling). The high-speed palletising robot IRB 660 combines a 3.15 meter reach with a 250 kg payload, making it ideal for palletising bags, boxes, crates and bottles.

Acma SpA
Bologna (BO)

Linea astucciatrice - Tra le macchine che compongono la linea, si segnalano le formatrici e riempitrici di vassoi automatiche (mod. TF1-TF2), l'astucciatrice automatica FT301 e l'incellofanatrice automatica C301ad alta velocità.
Carton filling line - Among the machines that make up the line, we cite the automatic tray forming and filling machine (mod. TF1-TF2), the automatic carton filling machine FT301 and the automatic high speed overwrapping machine C301.

Alfaservice Srl
Chiari (BS)

Stampanti a trasferimento termico - Alfaservice presenta la linea di stampanti Sprint, completamente rinnovata e in grado di codificare direttamente gli imballi prodotti dalle confezionatrici. In mostra anche la nuova stampante Flash, utilizzabile su confezionatrici monopista verticali od orizzontali.
Heat transfer printers - Alfaservice offers the updated Sprint line printers for directly coding packs produced by the packaging machines. The new Flash printer, also on display, can be used on vertical or horizontal single lane packaging machines.

Alpha Riduttori SpA
Bresso (MI)

TK+ - Versatile riduttore ortogonale, caratterizzato da flangia in uscita e foro cavo passante che, grazie all’elevata densità di potenza e alle dimensioni contenute, rende possibile l’impiego dei riduttori ortogonali anche in applicazioni diverse dal consueto.
TK+ - A versatile orthogonal gear, featuring a delivery flange and through cable exit which, thanks to high power density and contained size, allows use of orthogonal gears also for new applications.

ALTECH Srl
Bareggio (MI)

Stampa/applicazione di etichette - ALcodeLT è una nuova unità per la stampa/applicazione di etichette autoadesive. Monta il nuovo modulo di stampa Sato LT 408, capace di stampare etichette fino a 104 mm di larghezza, alla velocità di 150 mm/s e con una definizione di 200 dpi.
Printing/applying labels - AlcodeLT is a new pressure-sensitive label printing/applying unit. It mounts the new printing module Sato LT 408, which can print labels up to 104 mm wide, at speeds of 150 mm/s and with 200 dpi definition.

AmbaFlex bv
An Zwaag (NL)

Spiralveyor® SVM - Trasportatore a spirale per bottiglie e lattine non imballate. Il nastro è costituito da diverse vie di corsa (di piastre d'acciaio), poste l'una accanto all'altra fino a una larghezza complessiva da 100 a 400 mm. Spiralveyor® SVM tratta fino a 80.000 contenitori/h.
Spiralveyor® SVM - Spiral conveyor for unpacked bottles & cans. The belt consists of several tracks of steel chain placed side by side for a total width from 100 to 400 mm. The Spiralveyor® SVM handles 80.000 containers per hour.

Arcoplastica Srl
Andezeno (TO)

Termoformatura - Arcoplastica ha archiviato un 2005 denso di novità, dall'acquisizione di Jollyplast (articoli tecnici), all'integrazione di un nuovo estrusore, per finire con il conseguimento della certificazione ISO14001.
Heatforming - Arcoplastica has filed away a busy 2005, acquiring Jollyplast (technical products), integrating a new extruder and, lastly, obtaining ISO14001 certification.

Atlanta Stretch SpA
Poggio Berni (RN)

Omega-Preris - Innovativo avvolgitore ad anello. Si distingue per la tecnologia brevettata di prestiro motorizzato e per l'assenza di costosi sistemi di generazione dell’elettricità: Omega-Preris ha il prestiro e la bobina fermi e non in rotazione. Velocità fino a 140 pallet/h.
Omega-Preris - Innovative ring wraparound system. It features a patented motorised pre-stretching technology and no electricity generation systems: Omega-Preris has fixed pre-stretching and wraparound systems (i.e. not rotating). Speeds of up to 140 pallets/h.

Automha Srl
Azzano San Paolo (BG)

Autosat-M - Il satellite consente di sfruttare al meglio le strutture di stoccaggio di tipo "drive-in", assicurando al contempo la massima flessibilità nella movimentazione con carrelli a forche di carico-scarico del magazzino.
Autosat-M - The satellite helps best exploit “drive-in” storage structures, while ensuring max handling flexibility with warehouse loading-unloading fork-lift trucks.

Betti Srl
Faenza (RA)

NB/60 Special - Astucciatrice verticale realizzata da Betti per il confezionamento di prodotti in scatole di dimensioni notevoli, ma specificamente studiata per inscatolare detersivo in polvere, fertilizzanti o simili.
NB/60 Special - Vertical cartoning machine created by Betti for packing products in large cartons, and devised especially for cartoning detergent powder, fertilizers or similar products.

B.M. Ala Studio Srl
Granarolo dell'Emilia (BO)

Linea di riempimento-tappatura per sciroppi - Tavolo soffiante/aspirante per la pulizia interna dei flaconi con aria filtrata 0,2 µ. Monoblocco per il riempimento e la chiusura dei flaconi (siringhe volumetriche con pistoni in ceramica). Produzione: 4.200 pz/h con possibilità di arrivare fino a 7.200 pz/h.
Filling capping lines for syrups - Blower/suction table for inner cleaning of flacons with 0,2 µ. filtered air. Monoblock for the filling and closing of flacons (volumetric syringes with ceramic pistols). Production: 4,200 pcs/h with possibility of reaching 7,200 pcs/h.

Bocedi Srl
Scandiano (RE)

FB2000 Cartesiano - Concepito come alternativa ai processi di termoretrazione tramite calore prodotto da energia elettrica o da gas, sfrutta la resistenza e l’elasticità dello stretch hood, un film plastico coestruso fornito sottoforma di bobine tubolari con soffietti estendibili.
FB2000 Cartesiano - Designed as an alternative to electricity or gas heatsealing processes, exploits the resistance and elasticity of stretch hood material, a coextruded plastic film which comes in the form of tubular reels with extendible blowers.

Bompan Srl
Tradate (VA)

Plotter piezoelettrici - Bompan, importatore esclusivo in Italia dei sistemi Mimaki, partecipa a Ipack-Ima presentando i prodotti della società giapponese, leader nella produzione di plotter piezoelettrici ad alta velocità. Diverse le proposte rivolte al settore packaging.
Piezoelectric plotters - Bompan, exclusive importer into Italy of Mimaki systems, takes part at Ipack-Ima by presenting the products of the Japanese company, leader in the production of high speed piezoelectric plotters. There is a variety of proposals for the packaging sector.

Cama Group
Garbagnate Monastero (LC)

Sistemi d’imballaggio secondario - Cama espone una macchina multimballo elettronica ad alta velocità e uno degli ultimi esemplari della nuova serie di isole di carico monoblocco con formatrice, chiuditrice o coperchiatrice elettroniche integrate per l’imballo di svariate tipologie di prodotto.
Secondary packaging systems - Cama will be displaying a high speed electronic multi-packing machine and one of the latest examples of the new electronic monoblock loading islands (with a forming, closing or capping machine) ideal for packing various types of products.

Camozzi SpA
Brescia (BS)

Componenti - Camozzi presenta i nuovi raccordi Compact in tecnopolimero, i regolatori di flusso TMCU-TMVU-TMCO (realizzati anch'essi in tecnopolimero) e i cilindri senza stelo serie 52.
Components - Camozzi presents its new technopolymer Compact fittings, TMCU-TMVU-TMCO flow regulators (also in technopolymer) and the series 52 rodless cylinders.

Cariba Srl
Sasso Marconi (BO)

C230 - Nuova astucciatrice verticale affidabile, di facile utilizzo e versatile, anche grazie alla presenza di un cambio formato particolarmente rapido.
C230 - New vertical carton filling machine, reliable, easy to use and highly versatile, also thanks to the presence of a particularly speedy format exchange.

Cartonificio Fiorentino SpA
Sesto Fiorentino (FI)

Contenitori industriali - Cartonificio Fiorentino ha messo a punto “Freezer-Box” e “Octamatic”, interessanti soluzioni tecniche per la raccolta, la conservazione, lo stoccaggio, la spedizione, lo smaltimento nonché la movimentazione di prodotti destinati al settore alimentare e chimico.
Industrial containers - Cartonificio Fiorentino has devised “Freezer-Box” and “Octamatic”, interesting technical solutions for collecting, preserving, storing, delivering, disposing of as well as conveying products for the food and chemical sector.

Cavanna SpA
Prato Sesia (NO)

Confezionatrici - Cavanna presenta Flowsonic, con saldatura a ultrasuoni per linee automatiche (fino a 200 incarti/min), e una linea di confezionamento ad alta velocità per barrette di cioccolato. Nella foto, un particolare dell'alimentatore elettronico a nastri.
Packaging machine - Cavanna presents Flowsonic, ultrasonic sealing machine for automatic lines (up to 200 cycles/min), and a high speed packaging line for chocolate bars. In the photograph is a feature of the electronic conveyor belt feeder.

CDS Srl
Piacenza (PC)

Posate monouso - CDS ha lanciato il nuovo set di posate prodotte con linee “completamente” automatizzate: le posate vengono stampate, movimentate, confezionate e imballate senza che il personale venga a contatto con le stesse, garantendo così la massima igiene e sicurezza possibile.
Disposable cutlery - CDS has launched a new set of cutlery produced by “fully” automatic lines: the cutlery is moulded, conveyed, packed and wrapped without physical contact by the personnel, thus guaranteeing max possible hygiene and safety.

C.F.M. SpA
Zocca (MO)

Aspiratori industriali - I sistemi CFM sono disponibili nelle versioni L - M - H, tutte conformi alle più recenti normative europee, e possono essere adattati alle richieste della clientela, così da essere sempre all'altezza di ogni esigenza applicativa.
Industrial aspirators - The CFM systems are available in the L-M-H versions, all fulfilling the most recent European standards and can be customised to applicative needs.

Cibra Nova
Cernusco sul Naviglio (MI)

Saldatrici - Dalle saldatrici a pedale per sacchetti di BOPP e accoppiati, alle saldatrici per PE bolle, PE espanso e TNT poliolefinico (tessuto non tessuto) e per sacchi da 20-25 kg. La proposta Cibra comprende anche la confezionatrice Tinipack con dosatore incorporato per formatura, riempimento e saldatura di sacchetti a cuscinetto.
Sealers - From the pedal operated units for multi-layer bags, to the sealers for bubble film, expanded PE, non woven polyolefinic materials and for big 20-25 kg bags. Cibra’s range also includes
the Tinipack form-fill-seal unit (with dosing unit ) that can pack any item into pillow bags.

Cicrespi SpA
Liscate (MI)

Marcatura - Cicrespi propone numerose soluzioni per l’identificazione, la tracciabilità e la sicurezza dei prodotti e degli imballaggi (nella foto, la bollinatrice per ortofrutta CIC2CIC e il sistema print&apply Superlampo), con un occhio di riguardo alla tecnologia dell'RFID.
Marking - Cicrespi offers a number of solutions for identifying, tracing and the safety of products and packaging materials (in the photograph, the CIC2CIC fruit and vegetable vignette labeler and the Superlampo print&apply system), with a focus on RFID technology.

Concetti SpA
Bastia Umbra (PG)

Continua - Innovativo sistema di insacco FFS che forma, riempie e salda sacchi ricavati da una bobina di tubolare termoplastico. I modelli della linea sono progettati per rispondere alle esigenze produttive più disparate, con cadenze fino a 2000 sacchi/h.
Continua - An innovative FFS bagging system for shaping, filling and sealing bags formed by a thermoplastic tubular reel. The models of the line are designed for responding to the broadest range of production demands, with speeds of up to 2000 bags/h.

Control Techniques SpA
Rozzano (MI)

Motori brushless - Control Techniques amplia la propria gamma con Unimotor FM che, oltre alla nota affidabilità di Unimotor standard, offre maggiore flessibilità di impiego e importanti novità elettromeccaniche.
Brushless motors - Control Techniques broadens its own range with Unimotor FM that, as well as the known reliability of the standard Unimotor, offers a greater flexibility of use and important new electromechanical features.

Dalmec SpA
Cles (TN)

Manipolatori - Dalmec presenta il nuovo manipolatore PM a colonna con basamento inforcabile, dotato di dispositivo di presa per lo svuotamenti di fusti da 400 kg.
Handling systems - Dalmec presents its new PM column manipulator with forklift base, fitted with device for picking up and emptying 400 kg drums.

Datasensor SpA
Monte San Pietro (BO)

Serie SCS1 - Smart camera compatta con illuminatore integrato o esterno, adatta a svariate applicazioni nell'automazione industriale per il controllo di qualità e di processo.
SCS1 Series - A compact smart camera with integrated or external illuminator, suitable for controlling the quality and process of various industrial automation applications.

Dizma SpA
Schio (VI)

Confezionatrici - GDV Super Electron è la nuova confezionatrice orizzontale, completamente elettronica e gestita da servomotori brushless. La flow-pack Mini è stata invece completamente riprogettata in vari particolari meccanici ed elettrici.
Packaging machines - GDV Super Electron is the new horizontal packer, completely electronic and run by brushless servomotors.
The Mini flowpack has in turn been completely redesigned in various mechanical and electrical details.

Eidos SpA
Chieri (TO)

Printess - È il famoso sistema print&apply di Eidos. Gli ultimi modelli appena realizzati (Printess 4 e Printess 6) sono dotati di nuova elettronica con display “touch screen” interattivo, predisposizione RFID e collegamento “wireless”.
Printess - It's the famous print&apply system by Eidos. The latest models only recently created (Printess 4 e Printess 6) are equipped with new “touch screen” interactive display, set for RFID and “wireless” connection.

Etipack SpA
Cinisello Balsamo (MI)

Tracciabilità e sicurezza - Etipack si presenta con un approccio nuovo, proponendo applicazioni innovative tagliate sulle esigenze di settori specifici: smart cards, editoria, industria conserviera, chimica, cosmetica, dolciaria e farmaceutica. Le novità da segnalare rientrano nell’ambito della sicurezza.
Traceability and safety - Etipack presents itself with a new approach, offering innovative applications based on the demands of specific sectors: smart cards, publishing, the preserves, chemistry, cosmetics, confectionery and pharmaceutical industries. The new products of note are in the field of safety.

Eurofix Cantù
Mirabello di Cantù (CO)

Cucitrici - Eurofix presenta le nuove cucitrici a rotolo di Josef Kihlberg, con capacità di caricamento fino a 1000 punti. Leggere, robuste e maneggevoli, sono disponibili in tre modelli: R555PN (punto diritto), R556PN (punto pre-curvato) e R557PN (punto pesante, filo da 1,6 mm).
Staplers - Eurofix presents the new roll packaging staplers from Josef Kihlberg (loading capacity of 1000 staples). Light, easy to handle, and robust, there are three models of this tool: R555PN (straight staples), R556PN (pre-shaped staples) and the R557PN (heavy staples, from 1.6 mm wire).

Europack Srl
Schio (VI)

Fine linea - Palettizzatori robotizzati circolari di tipo Winner, per la palettizzazione di prodotti confezionati in scatole, fardelli, barattoli, casse e sacchi.
End of line - Winner type robotised rotating palletisers, designed to palletise products packed in boxes, bundles, drums, cases and bags.

Eurosicma SpA
Segrate (MI)

Eurofold - Macchina elettronica per il confezionamento di biscotti (anche ripieni) in stile fold. Equipaggiata con PC industriale e driver per servomotori brushless connessi con CAN BUS, può essere collegata direttamente alle macchine di processo.
Eurofold - Electronic wrapping machine, suitable to pack plane and sandwich biscuits in fold style. It is equipped with industrial PC and drivers for brushless servomotor controlled in CAN BUS. It can be linked directly to the oven or creaming machine.

F.lli Virginio Srl
Arzignano (VI)

Nastri trasportatori - F.lli Virginio (Pad.1-Stand D37) realizza macchine e sistemi su misura per la movimentazione industriale. Nella foto, un sistema di carico a nastri elevatori per confezionatrice verticale, in linea con un sistema multiplo di confezionamento.
Conveyor belts - F.lli Virginio (Hall1-Stand D37) creates made-to-measure machines and systems for industrial handling. The photo illustrates a hoist band loading system for vertical packaging machines, in line with a multiple packing system.

Favari Trasmissioni Srl
Milano (MI)

Riduttori - I nuovi riduttori di precisione Tandler serie Servofoxx (distribuiti da Favari Trasmissioni) offrono prestazioni precise e affidabili, oltre a possibilità pressochè illimitate di accoppiamento ai rinvii ad angolo della stessa casa.
Gears - The new Servofoxx series of Tandler precision gears (distributed by Favari Trasmissioni) offer accurate and reliable performance, as well as virtually unlimited possibilities for coupling to right-angle gear transmissions by the same company.

F.i.a.m.a. Srl
San Pancrazio (PR)

Unità di posizionamento Servo - Sistema completo per il controllo assi. Estremamente compatto, è costituito da un motoriduttore in corrente continua con controllo a microprocessore dell'azionamento motore incorporato.
Servo positioning unit - A complete system for controlling axes. It is extremely compact, comprising a continuous current gearmotor, and a microprocessor controls the operation of the drive incorporated.

Filca SpA
Crescentino (VC)

Aziende - Il gruppo Filca è strutturato in tre società: la capogruppo Filca (stampa e trasformazione di imballaggi flessibili), ESP (bastoncini di legno per gelati) e Socon (coni e coperchi per cornetti e coppette gelato).
Companies - The Filca group is divided into three companies: the Filca group leader (print and converting flexible packaging), ESP (wooden ice-cream sticks) and Socon (cones and covers for ice-cream cones and tubs).

Finpac Srl
Milano (MI)

Sleeveratrici e FFS orizzontali - Due le novità presentate da Finpac: le Form Fill Seal di nuova concezione della Effytec, che Finpac rappresenta in esclusiva in Italia e la gamma di macchine SHM per l’applicazione di shrink sleeve.
Horizontal FFS and sleeving machines - Finpac presents two new products: the newly conceived Form Fill Seal by Effytec, represented in Italy exclusively by Finpac and a range of SHM shrink sleeve applying machines.

FlexLink Systems SpA
Cascine Vica - Rivoli (TO)

Confezionamento e riempimento - Il nuovo sistema “igienico” FlexLink garantisce la massima igiene dell’ambiente. Il sistema brevettato Dynamic Flow Concept con funzioni di deviazione e allineamento combina il flusso di una qualsiasi riempitrice verso una qualsiasi confezionatrice.
Packing and filling - The new “hygienic” FlexLink system has been developed for guaranteeing max environmental hygiene. The patented Dynamic Flow Concept system with product deviating and merging functions, combines the flow of an ordinary filling machine onto an ordinary packaging machine.

Foodpack Srl
Schio (VI)

Confezionatrice Leonardo BB - Proposta da Foodpack come modello di punta nell’ambito della tecnologia flow pack in atmosfera controllata. L’azienda è in grado di offrire, con un ottimo rapporto qualità-prezzo, macchinari per il confezionamento flow pack, pillow pack nonché linee speciali.
Leonardo BB packaging machine - Offered by Foodpack as flagship in their flow pack controlled atmosphere technology. The company is capable of offering, with an excellent quality-price ratio, machines for flow and pillow packaging as well as special lines.

Futura Srl
Alseno (PC)

Manipolatore - Robo.Pick/MP è il nuovo manipolatore a 3 assi controllati che arriva fino a 40 cicli/min. In fiera viene esposto anche il modulo di palettizzazione Robo.Pick/SC/1, robot Scara a 4 assi controllati, che posiziona cartoni, vassoi o sacchi su pallet attraverso la testa di presa.
Manipulator - Robo.Pick/MP is the new manipulator with three controlled axes capable of attaining 40 cycles/min. At the fair the Robo.Pick/SC/1 modules will also be placed on show. This is a Scara robot, with four controlled axes, capable of positioning cartons, trays or bags on a pallet using a pick-up head.

G.B. Gnudi Bruno SpA
Bologna (BO)

Novità CAM - PMX, astucciatrice orizzontale a movimenti intermittenti (disponibile in due versioni di passo di avanzamento per astucci fino a 125 mm max di larghezza) e KO, astucciatrice continua ad alte prestazioni con velocità meccanica oltre 1.000/1’.
New features by CAM - PMX, horizontal intermittent motion cartoning machine, available in two feed rate versions for cases up to 125 mm max wide; KO, high performance continuous cartoning machine with max. speed over 1,000/1'.

Gefran SpA
Provaglio d’Iseo (BS)

Regolatori di temperatura per saldatura - Ultra-compatti, quattro canali, con connessione a fieldbus: GFX4 (nella foto) e GFXTermo4 possono essere alloggiati in pannelli e quadri elettrici di dimensioni contenute, ma offrono funzioni diagnostiche evolute su macchine confezionatrici, avvolgitrici e saldatrici.
Temperature regulators for sealing - Ultra-compact, four channels, with fieldbus connection: GFX4 (in the photo) and GFXTermo4 can be lodged in smallscale control panels, but they offer advanced diagnostics functions on packaging machines, wrappers and sealers.

Gerhard Schubert GmbH
Crailsheim (D)

Confezionatrice digitale per cioccolato - Gerhard Schubert espone la linea Picker TLM-F44, estremamente flessibile, che confezionerà in tray di plastica 600 tavolette al minuto di Ritter Sport. Viene presentato anche l’efficiente scanner episcopico.
Digital packaging machine for chocolate - Gerhard Schubert presents the extremely flexible Picker TLM-F44 line, for packaging Ritter Sport chocolate in plastic trays at a speed of 600 bars per minute. The efficient episcopic scanner will also be on display.

Gerosa Group
Inverigo (CO)

10 colori - Cellografica Gerosa ha inaugurata una nuova rotocalco Rotomec a 10 colori. La struttura innovativa consente di dimezzare i tempi di fermo macchina per il cambio formato, riducendo i tempi d’avviamento. Può stampare fino a 350 m/m con una fascia di 1200 mm.
10 colors - Cellografica Gerosa has inaugurated a new Rotomec 10 color rotogravure press. Its innovative structure enables the halving of machine down time due to changeover, reducing start-up times. It can print to up to 350 m/m with a band of 1200 mm.

Giemme Thermo Packaging Machinery Srl
Segrate (MI)

Confezionatrici con film termoretraibile - La linea Gamma comprende modelli a barra saldante per l’imballaggio di prodotti a file multiple con alimentazione in linea o a 90°. Le Sirio 90° sono invece macchine automatiche a barra saldante con nastro di alimentazione prodotti a 90°.
Heat shrink film packaging machines - The Gamma line comprises sealing bar models suited to packaging products in multiple rows with in line or 90° feed. Sirio 90°, instead, is the name of a line of automatic sealing bar machines with 90° product conveyor belt.

G. Mondini SpA
Cologne (BS)

Confezionamento - G. Mondini produce linee automatiche per il confezionamento e il dosaggio di piatti pronti, formaggi, carni fresche, insalate, frutta, cibi sterilizzati, surgelati, pastorizzati e freschi.
Packaging - G. Mondini produces automatic lines for packaging and dosing ready meals, cheeses, fresh meat, salads, fruit, sterilised items, frozen-, pasteurised and fresh foods.

Grifal SpA
Cologno al Serio (BG)

Mondaplen - Materiale di protezione costituito da due fogli di polietilene espanso, di cui uno opportunamente ondulato, accoppiati stabilmente tramite termosaldatura. L’ondulazione assicura flessibilità e la capacità di smorzamento progressivo degli urti e delle vibrazioni tipici del trasporto.
Mondaplen - Protective packaging material. It consists of two sheets of polyethylene foam, one of which corrugated, laminated firmly together via heat sealing. The waves offer flexibility and impact and vibration absorption for products during transit.

Gruppo Fabbri SpA
Vignola (MO)

TopLid - Termosigillatrice per il confezionamento in atmosfera modificata. Compatta e funzionale, assicura un eccellente scambio gas senza necessità di vuoto, con velocità superiori ai 15 cicli/min.
TopLid - Thermosealing machine for MAP. Compact and functional, it ensures an excellent gas exchange without need of vacuum, with speeds above 15 cycles/min.

Guillin Italia SpA
Arcore (MI)

Vassoi e vaschette - Guillin Emballages lancia nuovi vassoi e vaschette (rettangolari e quadrate) nella gamma Actipack, in PET. Si tratta di packaging anti-condensa, a campana e super-trasparenti, ideali per prodotti di pasticceria di varie dimensioni.
Trays and tubs - Guillin Emballages launches new (rectangular and square) trays and tubs in the Actipack range, made in PET. The packaging is anti-fog, domed and super-transparent, ideal for variously sized bakery products.

Habasit Italiana SpA
Vittorio Veneto (TV)

M2520 Grip Top - I nastri modulari HabasitLINK® Grip Top, pensati per il settore dell'imballaggio e della movimentazione delle merci, si distinguono per la durata, la qualità e l'affidabilità delle prestazioni.
M2520 Grip Top - HabasitLINK® Grip Top modular belts, devised for the packaging and handling sector, are remarkable for their long-lasting, reliable, quality performance.

HT SpA
Susegana (TV)

Linea AFS, Serie HT95000
- Resistenze in alta temperatura, con o senza termocoppia incorporata. Dimensioni in mm e pollici. HT (Pad. 7-Stand C30) assicura la spedizione degli articoli entro tre giorni dal ricevimento dell'ordine.
AFS Line, HT95000 Series - Resistance to high temperatures, with or without incorporated thermocoupling unit. Size is available in mm and inches. HT (Hall 7-Stand C30) ensures that articles are delivered within three days of receiving an order.

Ilapak Italia SpA
Nova Milanese (MI)

Confezionatrici FFS - Delta BDF, confezionatrice FFS orizzontale entry-level, per l’imballaggio MAP di prodotti in vassoi, esposta con tunnel di termoretrazione; Vegatronic 5000, FFS verticale ad alte prestazioni e a moto continuo.
FFS machines - Delta BDF, a cost-effective MAP HFFS flowrapper for products in trays, shown with shrinking tunnel; Vegatronic 5000, a high performance continuous film motion VFFS machine.

IMA Industria Macchine Automatiche SpA
Castenaso (BO)

Giant 1 - Linea blister integrata per lotti piccoli e medi (fino a 350 blister e 175 astucci/min). Si distingue per la flessibilità nella gestione dei cambi formato, la semplice manutenzione e la riduzione degli sprechi di materiale e prodotto.
Giant 1 - Integrated blister line for small/medium lots (up to 350 blisters and 175 cases/min). It features flexibility in size-change management, easy maintenance and the reduction in maswterial and product wastage.

Imballaggi P.K. Sas
Vigevano (PV)

Etichettatura - Imballaggi P.K. propone BTL210, etichettatrice semiautomatica con colla a freddo per bottiglie, barattoli e corpi cilindrici in genere (foto 1), e l'umettatrice elettronica Vario 555eMA (foto 2), con 14 misure impostate, ripetitori, programma di memoria e automatismo.
Labeling - Imballaggi P.K. offers BTL210, a semiautomatic cold glue labeling machine for bottles, jars and cylindrical objects in general (see photo 1), and the Vario 555eMA (see photo 2), electronic dampeners machine, with 14 pre-set measurements, repeaters, memory program and automatism.

I.M.E.C. Group Srl
Forlì (FC)

Minipal - Sistema di paletizzazione a 4 assi elettrici, con possibilità di rotazione della pinza, realizzato da Imec per rispondere all’esigenza di effettuare le operazioni di fine linea in spazi limitati. Può lavorare fino a 15 cicli/min.
Minipal - Palletizing system with 4 electrical axes and rotating grippers, created by Imec in answer to demand for carrying out end-of-line operations in confined spaces. It can work up to 15 cycles/min.

Impreglon Italia Srl
Lainate (Mi)

PlasmaCoat 60521/1019 - Ideale per il rivestimento delle linee di produzione blister, con pellicola calda/metallo freddo o viceversa. L'adozione di PlasmaCoat permette di ottenere interessanti risparmi di tempo e denaro.
PlasmaCoat 60521/1019 - Ideal for coating of blister production lines, in hot film/cold metal or vice versa. Use of PlasmaCoat allows for considerable savings in terms of both time and cost.

ISI Plast SpA
Correggio (RE)

Contenitori serie CSS - Proposti in PP e PE, sono indicati per smalti, vernici a base acquosa, finiture a cera, impregnanti e idropitture. Disponibili in capacità da 0,375; 0,800 e 1,100 l (con sigillo inviolabile sulla fascia superiore), sono completamente svuotabili, facilmente etichettabili e offrono un'ottima tenuta e resistenza all’urto.
The containers of the CSS series - Offered by ISI Plast (PP and PE containers) are recommended for enamels, water-based lacquers, wax finishes, water paints. Available in capacities of 0.375; 0.800 and 1.100 l, with tamperproof seal on the upper part, they can be completely emptied, are easy to label, are sturdy offering high shock resistance.

Italfer Pack Snc
Malo (VI)

HSS 55 4 Saldature - Il nuovo sistema assicura la precisione e la rapidità di una flowpack nella realizzazione di un nuovo concetto di confezione, che permette una saldatura ermetica sui 4 lati e maggiore versatilità nella gestione dei formati.
HSS 55 4 Sealers - The new system ensures flowpack accuracy and speed, with a newly conceived pack for hermetic sealing on 4 sides and greater versatility in managing the formats.

Kabelschlepp Italia Srl
Busto Arsizio (VA)

Serie Master - Sistema portacavi stabile, silenzioso e leggero. La struttura della maglia è integrata con ammortizzatori per l'assorbimento delle battute di precarica e del raggio di curvatura. Larghezze standard variabili a richiesta con passo di 1 mm.
Master Series - Stable, silent, light cable carrying system. Structure with shock absorberssystem for pretension and radius strokes. Standard width variable on demand with 1 mm width sections.

Karr Italiana Srl
Assago (MI)

Dosatrice elettronica - Dotata di motore brushless, l’ultima nata in casa Karr Italiana, offre un’estrema versatilità e precisione nel dosaggio. Le dosatrici volumetriche Karr trattano prodotti liquidi, densi e pastosi assicurando sempre “una qualità ben dosata”.
Electronic dosing machine - With brushless motor, the latest Karr Italiana creation, offers extreme versatility and accuracy in dosing. The Karr volumetric doser can treat liquid, dense and doughy products always guaranteeing a “well-dosed quality”.

Krones Srl
Garda (VR)

Riempitrici - Costruzione senza basamento dei sistemi F1, che si distinguono per struttura modulare, che consente di agganciare con facilità diversi tappatori; valvola di riempimento che non richiede il sollevamento della bottiglia e comando periferico degli elementi di riempimento.
Filling machines - Concept without base for F1 systems, remarkable for: modular structure for easily fitting various cappers, filling valves not requiring bottle lifting or peripheral control of the filling elements.

Labelpack Srl
Cinisello Balsamo (MI)

Labelx - Nuova etichettatrice automatica, nata dall’evoluzione delle etichettatrici ETX1000 ed ETX2000. Sono disponibili tre versioni con passaggi carta da 140, 200 e 250 mm, in grado di raggiungere velocità fino a 80 m/min.
Labelx - New automatic labeling machine, the evolution of the ETX1000 and ETX2000 labeling machines. Three versions are available (140, 200 and 250 mm paper widths) with top speeds of 80 m/min.

Lameplast SpA
Rovereto s/S (MO)

Macchine per il riempimento di contenitori monodose - Frutto della collaborazione tra Lameplast e Comas, i sistemi possono essere sviluppati su misura, in base alle esigenze del cliente.
Monodose container filling machines - These systems, fruit of Lameplast’s and Comas’ cooperation, can be made to measure, according to the customer’s demands.

Leghorn Srl
Livorno (LI)

Sigilli elettronici - E-Fork® è un concentrato di alta tecnologia. Sembra un sigillo normale ma, rispetto ai sigilli meccanici, informa quando è stato manomesso, grazie a un componente elettronico che contiene dati riservati.
Electronic seals - E-Fork® is a concentrate of hi-tech. It looks like a normal seal but, compared to mechanical seals, it tells when it was tampered with, thanks to an electronic component that contains reserved information.

M.C. Automazioni Srl
Foiano della Chiana (AR)

Trottola - che fa parte della gamma di macchine verticali di M.C. Automazioni - è il primo esempio di confezionatrice sia verticale sia orizzontale, idonea a trattare prodotti sfusi (verticale), prodotti fragili (inclinata) e prodotti ordinati in vaschetta o lunghi (orizzontale).
Trottola [literally “Spinning Top”] - that is part of the M.C. Automazioni range of vertical machines - is the first example of packaging machine that is both vertical and horizontal, great for processing loose products in the vertical version and fragile products (tilted version) or products in trays or long products (horizontal version).

Markem Srl
Assago (MI)

Stampa, codifica e marcatura
- Numerose le soluzioni proposte da Markem: codificatori laser con font Unicode, codificatori a trasferimento termico per la stampa di dati variabili, codificatori su cartoni con getto di resina, sistemi stampa/applica etichette, anche su pallet.
Printing, coding and marking - Markem proposes a rich range of solutions: laser coders using Unicode font, heat transfer coders for printing variable data, cardboard coders using resin jet and print/apply label systems that are also suitable for pallets.

Marking Products Srl
Settimo Torinese (TO)

Marcatore inkjet ATD mod.IP7000 - Permette di stampare fino a 32 righe di testo (altezza 100 mm), con risoluzione 200 dpi, grafica evoluta e codici a barre. Il circuito di inchiostrazione con recupero non pressurizzato riduce i consumi di inchiostro.
ATD ink-jet marker mod.IP7000 - It enables the printing of up to 32 lines of text (height up to 100 mm), at densities of 200 dpi, with evoluted graphics and barcode. The not pressurized ink circuit reduces the consumptions of ink.

Martin Srl
Provaglio d'Iseo (BS)

Livellamento - Martin presenta la nuova linea di sistemi di livellamento con gomma vulcanizzata. La linea prevede la possibilità di un ancoraggio a terra e, in versione inossidabile, rappresenta la soluzione più affidabile in contesti sottoposti a severe regolamentazioni igieniche.
Leveling - Martin will present a new line of leveling systems in vulcanized rubber. Made of stainless and galvanized steel and, in the stainless version, is the most reliable solution in contexts where strict hygiene rules apply.

Martini Alfredo SpA
Turate (CO)

Cargo Fold 700 - Contenitore ripiegabile di grandi dimensioni. Funzionale, modulare e flessibile, permette (una volta ripiegato) un risparmio di spazio pari al 63%. Facile da montare e riciclabile, Cargo Fold è dotato di pareti lisce, a garanzia della massima igienicità.
Cargo Fold 700 - a big folding box. It is functional, modular and flexible and can save up to 63% space (when folded). Easy to assemble and recyclable, Cargo Fold has especially smooth walls, guaranteeing max hygiene of the container.

Masautomazione Srl
Segrate (MI)

Sicurezza macchine - Masautomazione propone una vasta gamma di apparecchiature per la sicurezza “uomo-macchina” realizzate da aziende leader nel rispettivo settore.
Machine safety - Masautomazione offers a wide range of devices for “man-machine” safety created by leading concerns in their respective sectors.

Matling Srl
Casarile (MI)

Mucon - Valvole a diaframma con passaggio totale o parzializzato, in grado di intercettare prodotti in polvere o granuli e di dosare quantità definite. Sono disponibili con diametri da 50 a 460 mm, in versione manuale o servocomandata con certificazione FDA e ATEX.
Mucon - Diaphragm valves with complete or partial passage, for detecting products in powder or granule form and for dosing fixed quantities. They are available with diameters between 50 and 460 mm, in manual version or with servodrive, and are FDA and ATEX certified.



Messersì Packaging Srl
Barbara (AN)

Reggiatura e termoretrazione - Le reggiatrici Messersì sono dotate di testa di reggiatura mod. MS300 (brevettata), in grado di funzionare con reggie da 8 a 19 mm di larghezza senza particolari regolazioni (foto 1). In fiera anche AV2, avvolgitrice verticale adatta all'imballo di pacchi di dimensione variabile (foto 2).
Strapping and heatshrinking - The Messersì strapping machines are equipped with patented MS300 mod. strapping heads, operable with straps 8 to 19 mm wide without requiring particular control (photo 1). Also on show the AV2, a sturdy and versatile vertical winder, suitable for wrapping packs of variable sizes (photo 2).

MG2 Srl
Pian di Macina di Pianoro (BO)

GSL20 - Nuova incartonatrice orizzontale, realizzata da MG2 per garantire maggiore affidabilità, velocità e semplicità di utilizzo.
GSL20 - New horizontal casepacking machine made by MG2 to guarantee greater reliability, speed and simplicity of use.

Minipack-Torre SpA
Dalmine (BG)

Galileo - Confezionatrice termoretraibile per applicazioni in ambito industriale o artigianale. Accanto a questa, si segnala anche la confezionatrice automatica Ministretch.
Galileo - A heatforming packaging machine for handicraft or industrial applications. Also worth of note the Ministretch automatic packaging machine.

MORC 2 Srl
Castelbolognese (RA)

Movimentazione interna - Morc2 progetta, costruisce e installa impianti per la movimentazione interna. Si propone inoltre come fornitore di automazioni per: accumulo, divisione, allineamento, rotazione o sovrapposizione di prodotti di vario genere.
Inhouse goods handling - Morc2 designs, builds and installs inhouse goods handling systems. It also supplies automated systems for gathering, division, alignment, rotation and stacking a wide range of different products.

Multivac Italia Srl
Corsico (MI)

Multivac T 350 WL - Grazie al sistema di pesatura integrato ad alta velocità, può confezionare, pesare ed etichettare in un’unica operazione in linea. Tratta prodotti freschi (formaggi, carne, affettati ecc.), cibi pronti, beni di consumo, prodotti tecnici o medicali sterili.
Multivac T 350 WL - It enables you to pack, weigh and label your products on the same machine as it has an integrated high-speed weighing unit. It can be used for fresh products (cheese and meat, sliced or otherwise, etc.), convenience or consumer goods, technical products or sterile medical equipment.

Niada Srl
Malnate (VA)

Blister inviolabili e personalizzabili - L’azienda propone Bivalva Convex, modello depositato, disponibile in cinque versioni (1) e Blister inviolabili mononateriale o classici più economici (2).
Personalizable tamperproof blisters - The company presents the registered Convex Bivalve model, available in five versions (1) and the tamperproof monomaterial or classic more economical blisters (2).

Nima Erre.Ti Packaging Srl
Paderno Dugnano (MI)

MTL - Intubettatrice veloce, modulare, sanificabile, accessibile: una macchina in linea con telaio di acciaio inox. Produce da 30 a 500 tubetti/min, con Ø variabile tra i 10 e i 60 mm.
MTL - Tubefilling machine. Speedy, modular, cleanable, accessible: a line machine with stainless steel frame. It produces from 30 to 500 tubes/min, with Ø between 10 and 60 mm.

Nimax SpA
Bologna (BO)

Soluzioni per la marcatura - Nimax soddisfa qualsiasi esigenza di marcatura (ink-jet e laser): Serie A Domino, codificatori a getto d’inchiostro per la marcatura senza contatto (A100, A200, A300, A400); codificatori laser Domino a matrice di punti (DDC3) e vettoriali ad alta risoluzione (DSL1 e Serie S).
Marking solutions - Nimax satisfies all marking needs with inkjet and laser technology: A Domino Series, ink-jet printers for contactless marking (A100, A200, A300, A400); laser coding machines comprises dot matrix (DDC3) and high-resolution vectorial (DSL1 and S Series) models.

Nordson Italia SpA
Pieve Emanuele (MI)

Nordson ProBlue 15® - Applicatori per adesivi termofusibili, semplici da utilizzare e di struttura compatta per ottimizzare i cicli produttivi e ridurre i costi di esercizio. Possono essere installati su qualsiasi linea di imballaggio e confezionamento.
Nordson ProBlue 15® - Hotmelt glue applicators. They are compact and easy to use, for optimizing production cycles and reducing exercise costs. They can be installed on all packaging and wrapping lines.

Oltremare SpA
Zola Predosa (BO)

Olpack - Nuova versione del sistema per il confezionamento di materie prime, alimentari e non, in confezioni sottovuoto o MAP (fino a 200 l di volume), che consente una maggiore integrazione con le linee di riempimento e palettizzazione preesistenti. Nella foto il modello 501/V.
Olpack - New version of the raw material vacuum or MAP packing system (for food and non food products) capable of holding up to 200 l, for better integration on existing filling and palletising lines. The photos shows the 501/V model.

O.M.A.R. di Cericola Giorgio
Trezzano sul Naviglio (MI)

Fantasy Plus - Blisteratrice semiautomatica per laboratori. Realizza blister di in materiale plastico (PVC, PVC/PVDC, ACLAR, PETG, PP) con copertura di alluminio, e blister ALU/ALU (ALU+OPA+PVC). Gestita da PLC, consente una veloce sostituzione dei formati ed è corredata da una stampante per i dati di produzione.
Fantasy Plus - Semiautomatic blistering machine for workshops. It makes blisters in plastic (PVC, PVC/PVDC, ACLAR, PETG, PP) with aluminium covers, and ALU/ALU (ALU+OPA+PVC) blisters. Run from PLC, it enables a speedy substitution of formats and is fitted with a printer for production data.

Omas Tecnosistemi Srl
Pogliano Milanese (MI)

Turbomix - Turbo-emulsore sottovuoto con omogenizzatore ad azionamento planetario. È idoneo per il settore farmaceutico e cosmetico, gamma da 50 a 1000 l.
Turbomix - Turbo vacuum emulsifier with planetary driver mixer. Suitable for the pharmaceutical and cosmetics sector, 50 to 1000 litre range.

Omplast Srl
Cenate Sotto (BG)

AD-HOX - Contenitore riducibile e riutilizzabile che permette di movimentare la merce nel modo più pratico e sicuro grazie a un sistema brevettato. Pratico e funzionale, è adattabile all’ambiente domestico. Ha vinto l'Oscar dell'Imballaggio 2005 e il Premio Innovazione 2004.
AD-HOX - A reduceable and reusable container that, thanks to a patented system, can be used for shifting goods with max practicality and safety. Practical and functional, it is suitable for domestic use. It won the packaging Oscar in 2005 and the innovation Prize in 2004.

Omron Electronics Srl
Milano (MI)

ZFV - Intelligenti e scalabili, i nuovi sensori di visione sono compatibili con un'ampia gamma di applicazioni. È possibile espandere la funzionalità del sistema collegando, affiancati, altri controllori (fino a un massimo di 5), con o senza telecamere.
ZFV - Intelligent and scalable, the new vision sensors are compatible with a huge range of applications. The system can be expanded by connecting other adjacent controllers (max 5), with or without TV cameras.

Oriental Motor Italia Srl
Mazzo di Rho (MI)

Motori e azionamenti brushless - Senza spazzole, dimensioni ridotte, eccellente stabilità di rotazione, coppia costante per tutto il range di velocità, questi i vantaggi dei nuovi sistemi Vexta® serie AXH per la regolazione della velocità.
Brushless motors and drives - Brushless, reduced size, excellent rotation stability, constant torque for all speeds, these are the advantages of the new AXH series Vexta® systems for speed control.

Packlab Srl
S. Giorgio (MN)

Wing RE FB 40 - Etichettatrice autoadesiva lineare adatta all'applicazione di etichetta di corpo e controetichetta su contenitori rettangolari ed ellittici. Produzione 1.000-10.000 bph.
Wing RE FB 40 - Linear pressure sensitive labeling machine suitable for applying front and back labels on rectangular and helix shaped containers. Production speed 1,000 to 10,000 bph.

Packmore Srl
Serravalle San Marino (RSM)

Avvolgipallet - Packmore presenta un innovativo sistema di avvolgimento pallet. Semplice ed economico, è ideale per chi deve avvolgere pochi pallet al giorno. Accanto al nuovo nato, Packmore espone gli avvolgitori Wrapman e Girotondo.
Pallet wrappers - Packmore offers an innovative pallet wrapping system. Simple and economical, it is ideal for those who need to wrap just a few pallets per day. Accompanying the new product, Packmore exhibits the Wrapman and Girotondo wrapping machines.

Parker Hannifin SpA Div. S.B.C.
Cinisello Balsamo (MI)

Azionamenti digitali - La divisione S.B.C. di Parker Hannifin presenta la nuova gamma “Hidrive” di azionamenti completamente digitali per il controllo di motori brushless con correnti nominali da 2 a 100 A e alimentazione configurabile da 230 a 480 V.
Digital drives - The S.B.C. division of Parker Hannifin presents its new range of completely digital “Hidrives” for controlling brushless motors with nominal power between 2 and 100 A and configurable power from 230 to 480 V.

Patreider Srl
Auronzo di Cadore (BL)

Robots antropomorfi "Denso" - Soluzioni offerte dall’integratore Patreider nel mondo dell'imballaggio. La società realizza macchine e linee di produzione completamente automatizzate.
“Denso” anthropomorphic robots - Solutions offered by the integrator Patreider in the world of packaging. The company makes completely automated machines and production lines.

Pentatec Srl
Villa Verucchio (RN)

Astra - Fardellatrice in linea a barra saldante - è in grado di raggiungere produzioni fino a 20 cpm. Di semplice utilizzo e massima versatilità, questa macchina è disponibile in tre versioni, tutte dotate di pannello operatore touch screen: solo film, falda+film e vassoio+film.
Astra - Seal bar line bundling machine - can attain outputs of up to 20 cpm. Simple to use and with max. versatility, this machine comes in three versions, all fitted with touchscreen operator panel: film only, divider+film and tray+film.

Pepperl + Fuchs Elcon Srl
Sulbiate (MI)

BA 324 D - Con grado di protezione IP 66, appartiene alla terza generazione di indicatori a sicurezza intrinseca per aree con pericolo di esplosione classificate zona 0, 1 e 2.
BA 324 D - With IP 66 safety factor, it belongs to the third generation of intrinsic safety indicators for areas posing the risk of explosion, classed as zones 0, 1 and 2.

Piab Italia Srl
Torino (TO)

Piab Cruise Control - Dispositivo che regola la produzione del vuoto, riducendo il consumo energetico delle pompe utilizzate nell’industria del packaging. È utilizzabile in abbinamento alla pompa P6010, per connessione diretta al PLC (o altri sistemi di controllo).
Piab Cruise Control - Device for regulating vacuum production, reducing energy consumption of the pumps used in the packaging industry. It can be used in tandem with the P6010 pump, for connecting directly to the PLC (or other control systems).

Pieri Srl
Pievesestina di Cesena (FC)

Avvolgitori ad anello rotante - Nata con la costruzione di avvolgitori per il fine linea, Pieri propone sistemi completi per l’avvolgimento di carichi su pallet. In fiera presenta una macchina compatta, veloce e affidabile, costruita con materiali innovativi.
Rotating ring wrappers - Founded for constructing end of line wrappers, Pieri offers complete systems for wrapping loads on pallets. At the fair, it presents a fast and reliable, compact machine built using innovative materials.

Pneumax SpA
Lurano (BG)

Serie Enova® - Un design razionale, prestazioni elevate e dimensioni compatte distinguono l'ultima generazione di elettrovalvole Pneumax. Tutte le funzioni, elettriche e pneumatiche, necessarie a comporre un gruppo di elettrovalvole sono infatti incorporate in ogni singolo elemento valvola.
Enova® Series - The latest generation in Pneumax electrovalves, is characterised by rational design, high performance and compactness. Each valve element embodies all the electric and pneumatic functions required for a group of electrovalves.

Polifilms SpA
Nerviano (MI)

Film poliolefinici - Nuovi film barriera si aggiungono alla gamma di film termoretraibili. Settori: formaggi, carne, pasta, pizza fresca e surgelata, pesce fresco e surgelato. Polifilms ha installato due impianti in tripla bolla per produrre film/sacche termoretraibili barriera.
Polyolefinic films - New barrier films are added to the range of heatshrink films. Sectors: cheese, meat, pasta, fresh and frozen pizza, fresh and frozen fish. Polifilms has installed two triple bubble plants for producing shrinkable barrier film/bags.

Poligrafica S. Faustino SpA
Castrezzato (BS)

Rilabel - Etichetta stampabile in qualsiasi forma e formato. La composizione in materiale plastico monostrato, oltre a offrire resistenza alle aggressioni chimiche e fisiche, consente il riciclo totale dei packaging di plastica.
Rilabel - Label printable in any shape and format. It’s being made of monolayer plastic, as well as offering resistance to chemical and physical aggression, enables the total recycling of the plastic packaging.

R.T.A. Srl
Marcignago (PV)

HI-Mod - Motori passo-passo con azionamento bipolare ministep integrato. Sono disponibili in versione con programmatore di moto e interfaccia a bus di campo o con ingressi optoisolati standard Step e Direzione.
HI-Mod - Step motors with integrated ministep bipolar drive. The motors are available in a version with motor programmer and fieldbus interface or with Step and Direction standard optoisolated inputs.

Reepack Srl
Seriate (BG)

Sigillatrici per atmosfera modificata - L’azienda presenta diversi modelli di macchine sigillatrici, di sua produzione, per il confezionamento in atmosfera modificata.
MAP sealing machines - The company will be presenting several MAP sealer models produced by the concern.

Ricciarelli SpA
Pistoia (PT)

Linea - Ricciarelli propone una linea di confezionamento, basata sulla nuova incartonatrice automatica IR5 per espositore sacchetti e sulla confezionatrice automatica orizzontale HS20 per pasta lunga.
Line - Ricciarelli proposes a packing line based on its new IR5 automatic case packer for bag displays and its HS20 automatic horizontal packing machine for long pasta.

Robatech Italia Srl
Cesena (FC)

Sift-Proof - Applicatore hot melt. Il sistema applica, una vicina all’altra, più linee di adesivo, così da garantire la perfetta tenuta delle saldature, mentre la costruzione modulare permette di cambiare il formato in modo semplice e rapido.
Sift-Proof - Hotmelt applicator. Several lines of beads next to each other are applied, resulting in tight glueing. Thanks to the module blocks it is possible to change the format within two minutes without using any tools.

Robopac Sa
Falciano (RSM)

Athena 550 CS - Confezionatrice con saldatore in continuo. Ideale per elevate produzioni (sino a 60 colpi/min), offre la possibilità di regolare e memorizzare tutti i parametri di lavoro tramite l’ampio pannello comandi di tipo touch screen (dispositivi motorizzati per rapidi cambi formato).
Athena 550 CS - Packaging machine with continuous sealing. Ideal for high production (up to 60 strokes/min), it can control and memorize all work parameters via a large touch screen control panel (motorized devices for fast format change).

Aetna Group SpA - Div. Robopac Sistemi
Villa Verucchio (RN)

Robohood - Innovativa incappucciatrice che assomma i vantaggi dei sistemi di avvolgimento con film termoretraibile (stabilità meccanica del pallet e protezione dagli agenti atmosferici) alla versatilità di impiego dei film estensibili.
Robohood - a shrink hooding machine combining the advantages of heat shrink wrapping systems (mechanical stability of pallets and protection against atmospheric agents) with the versatile use of stretch film.

Rockwell Automation Srl
Milano (MI)

Automazione - Rockwell dedica al mondo del packaging un’ampia gamma di soluzioni ad hoc: pulsanti, sensori, avviatori, contattori, morsettiere, relè, accanto a motori e azionamenti, HMI, IPC, PLC, motion control, SCADA, software per integrazione con MES/ERP e molto altro ancora.
Automation - Rockwell dedicates a series of ad hoc solutions to the world of packaging: push-buttons, sensors, starters, contactors, terminal boards, relays, not to mention motors and drives, HMI, IPC, PLC, motion control, SCADA, software for integration with MES/ERP and so on.

Ronchi Mario SpA
Gessate (MI)

Riempimento e tappatura - L’azienda espone un monoblocco della serie Exacta. Si tratta di linee di riempimento e tappatura adatte a trattare qualsiasi tipo di liquido per l’industria cosmetica, chimica, farmaceutica e alimentare in bottiglie di vario formato.
Filling and capping - The company is showing a monobloc of the Exacta series. The series are ideal for filling bottles of various formats with any type of liquid for the cosmetics, chemical, pharmaceutical and food industries.

Rovema Italia Srl
Milano (MI)

Confezionatrici - VPL 180 (foto 1) per snack o caramelle, con cadenze fino a 180 bpm, e HVS 160 (foto 2 e 3), in grado di realizzare buste in tutte le dimensioni desiderate.
Packaging machines - VPL 180 (photo 1) for snacks and candies, with rates of up to 180 bpm, and HVS 160 (photo 2 and 3), capable of creating bags in all sizes needed.

Rulli Rulmeca SpA
Almè (BG)

113E - Mototamburo per potenze fino a 0,55 kW, include un motore riprogettato per garantire maggiore efficienza con ingranaggi elicoidali di acciaio. Ideale per i banchi dei check-in negli aeroporti, per i processi di lavorazione nelle industrie alimentari e per altre applicazioni.
113E - Motorized pulley for power up to 0.55 kW. It includes a motor redesigned to guarantee a greater efficiency and helicoidal steel gears. It has been designed for airport check-in desks, for processing phases in the food industry and other applications.

Sales SpA
Rivoli (TO)

Strip-It - Sales ha messo a punto una versione ermetica del proprio sistema apri e chiudi brevettato per buste di film flessibile. Basta tirare la linguetta per generare un’apertura pulita e ampia, dalla quale prelevare facilmente il prodotto. Per richiudere la busta basta ripiegare il bordo superiore sulla superficie adesiva sottostante.
Strip-It - Sales has devised an airtight version of its patented open and close system for flexible film bags. One only has to pull on the tab to create a broad, clean opening, from which one can easily take out the product. To close the bag again all one has to do is fold the upper edge onto the adhesive surface lying below.

Sartorius SpA
Firenze (FI)

Observer - Innovativo rivelatore di metalli per prodotti confezionati in film d’alluminio. È in grado di rilevare anche contaminanti in acciaio inossidabile.
Observer - Innovative metal detector for products wrapped in aluminium foil. It can also detect stainless steel contaminants.

Sato Europe NV
Sint-Stevens-Woluwe
Brussels (B)

FlagTagSolutions - La speciale architettura delle etichette UPM Rafsec FlagTag (con antenna “a bandiera”) impiegate dal sistema assicura la perfetta leggibilità del tag, a prescindere dalla posizione dell’etichetta sul pallet.
FlagTagSolutions - The special architecture of the UPM Rafsec FlagTag labels (with “flag” antenna) used by the system, ensures the perfect tag readability, never mind the position of the label on the pallet or the content of the same.

SCA Packaging Italia SpA
Arcore (MI)

Cartone ondulato - Le scatole in heavy duty di SCA Packaging trovano applicazione nell’industria meccanica, automobilistica ed elettronica, e nel trasporto di prodotti ortofrutticoli. I contenitori ottagonali di grandi dimensioni sono utilizzzati nell’industria chimica e plastica per il trasporto di prodotti sfusi, granulari o in polvere.
Corrugated cardboard - SCA Packaging’s heavy duty boxes are used in the mechanics, motor and electronics industries and for the transit of fresh fruit and vegetable products. Large octagonal containers are used in the chemicals and plastics industries for the transit of loose products and products in granular or powder form.

Schib Packaging SpA
Monte di Malo (VI)

CO 90 E - Confezionatrice per caramelle ad alta velocità, in grado di realizzare 1.800 confezioni/min. La macchina è disponibile in versione dedicata al confezionamento di lollipop singolo o a corona, con o senza gadget.
CO 90 E - High speed packaging machine for sweets, for creating 1,800 packs/min. The machine is available in a version dedicated to packing single or crown lollipops, with or without gadgets.

Schütz Italia Srl
Castenedolo (BS)

Ecobulk SX-Ex - Indicato al trasporto di prodotti infiammabili (certificato per zone EX 1+ 2). È possibile raccogliere le cariche elettrostatiche presenti sull’otre, per un utilizzo sicuro durante le fasi di riempimento e svuotamento di prodotti con flash point inferiore a 61 °C.
Ecobulk SX-Ex - Intended for the transit of inflammable products (certified for EX 1+2 zones). It enables the removal of electrostatic charges on the bottle, for safe use during the product filling and emptying phases with a flash point of less than 61 °C.

Seram Srl
Parma (PR)

Confezionatrice Fairy - È in grado di realizzare buste con quattro saldature verticali. La saldatura ai quattro spigoli fa sì che il fondo della busta resti piatto ed evita il formarsi di grinze, che rischiano di deformare la comunicazione sul pack.
Fairy packer - It is capable of creating bags with four vertical seals, of great visual impact. The four corner seal in fact entails that the base of the bag stays flat, giving the pack stability and avoiding the forming of creases, that risk deforming the wording on the pack.

Servipack 2001 Srl
Cormano (MI)

Dispositivo di saldatura universale ad ultrasuoni - Per saldare la valvola dei sacchi subito dopo il riempimento, in modo da evitare qualsiasi contaminazione o, nel caso il contenuto sia tossico, di dispersione in ambiente. Può essere installato anche su linee esistenti.
Ultrasonic universal sealing device - For sealing the valves of bags immediately after filling so as to avoid any form of contamination or, in the event the contents are toxic, dispersion in the environment. It can be installed on existing lines.

Sew Eurodrive Sas
Solaro (MI)

Moviaxis - Nuovo sistema di servoazionamenti multiasse, articolato in moduli di alimentazione (10, 25 e 75 kW), 10 moduli asse da 2 a 100 A (250 in sovraccarichi di breve durata), un modulo master e vari altri moduli opzionali.
Moviaxis - New multi-axis servo drive system. It consists of supply modules (10, 25 and 75 kW), ten axis modules between 2 and 100 A (250 in short term overload), a master module and various optional modules.

Siat SpA
Turate (CO)

Nastratrice SM11S - Siat (M.J.Maillis Group), specializzata nella produzione di nastratrici, ha rinnovato la propria vetrina di macchine. Altra novità: una linea completa dalla formatura della scatola alla sua collocazione sul bancale.
SM11S taping machine - Siat (M.J.Maillis Group), specialised in producing taping machines, has updated its range of machines. An important innovation: a new complete line, from erecting the case to placing it on the pallet.

SICK SpA
Vimodrone (MI)

Fotocellule cilindriche MH15 - La nuova serie si distingue per le dimensioni ridotte, che ne consentono l’impiego in spazi limitati, con il vantaggio di un montaggio protetto dagli urti. Grazie all’elevato grado di protezione IP67, è adatta a lavorare in vari settori industriali (imballaggio, movimentazione, industria del legno).
MH15 cylindrical photocells - The new series stands out for its small dimensions that enable its use in limited spaces, with the advantage of shockproof mounting. Thanks to its high grade IP67 protection, it is suited for use in various industrial sectors (packaging, handling, wood industry).

S.I.R.E.C. SpA
Colorno (PR)

EPOXIBETON - Pavimentazione in malta di resina epossidica: impermeabile, antiscivolo, chimico-resistente e ad alta resistenza meccanica, è un sistema collaudato per la correzione della planarità nelle corsie dei magazzini intensivi a grande altezza.
EPOXIBETON - Epoxy resin mortar flooring: waterproof, non-slip, chemically resistant and of high mechanical resistance, it is a tested system for correcting planarity of the aisles in intensive warehouses with high shelving.

Siscodata Computer Srl
Arcisate (VA)

Una soluzione compatta - Siscodata (integratore di robotica Comau) propone un robot antropomorfo a sei assi che concentra in un’area di soli 4x6 m formatura delle scatole, riempimento, chiusura, etichettatura e palettizzazione.
Compact solution - Siscodata (integrating Comau robotics) offers a six-axes, new generation, anthropomorphous robot concentrating box forming, filling, closure, labeling and palletizing in an area measuring only 4x6 m.

Söhner Kunststofftechnik GmbH
Schwaigern (D)

Megapack - Unità di trasporto pieghevoli, realizzate in plastica e di grande portata, disponibili in differenti varianti (fino a 1800 x 1200 mm di base). Strutturate in tre elementi: pallet, pareti pieghevoli e coperchio.
Megapack - Plastic foldable transportation units, with a high load capacity, are available in different variants (up to a base of 1800 x 1200 mm). Coming in several models, all folding containers consist of three basic elements: pallet, folding wall attachment and cover plate.

Sutermeister Srl
Paderno Dugnano (MI)

Laminazione a freddo - Sutermeister presenta un’ulteriore evoluzione della stampa dello sleeve. Questa tecnica consente di applicare una lamina di materiale metallizzato, per lo più in argento ed oro, direttamente sullo sleeve. La differenza rispetto ai colori tipografici è evidente: il prodotto mostra infatti risultati grafici di grande impatto estetico.
Cold foil lamination - Sutermeister presents a further evolution of sleeve printing. This technique allows to apply a layer of foil, most of the times silver or gold foil, directly on the sleeve. The difference compared to normal typographic colours is evident: the product shows graphic layouts of absolute relevance.

Sympak SpA
Milano (MI)

WFT12-188 - Nuova riempitrice a peso netto a marchio Corazza, con controllo elettronico, per il riempimento di formaggio spalmabile in vasetti (fino a 5.000 pezzi/h). Costruita in acciaio inox, la macchina è dotata di dispositivo “nessun contenitore/nessun riempimento” e di valvole di riempimento a flusso laminare.
WFT12-188 - Net Weight Filler: new electronic control machine by Corazza, suitable to fill spreadable cream cheese into jars with a capacity up to 5.000 jar/hour. Made of stainless steel, the machine is equipped with no-container/no-filling device and with filling valves with laminar flow design.

Technowrapp Srl
Fonzaso (BL)

A800E - Macchina automatica ad anello rotante per l’avvolgimento con film estensibile e la copertura ermetica di carichi palettizzati.
A800E - Automatic machine with rotating ring for wrapping palletised loads with stretch film and airtight covering.

Tecnoformati Trade Srl
Sala Bolognese (BO)

CP 0302 - La società A2R (Famar-Tecnoformati Group) propone CP 0302, incartonatrice automatica con modulo di alimentazione adattabile alla confezione da imballare. Conforme alle norme GMP e di sicurezza sul lavoro, la macchina realizza fino 12 cartoni/min.
CP 0302 - The company A2R (Famar-Tecnoformati Group), launches the CP 0302, an automatic casepacking machine with a feeding module adaptable to the pack to be wrapped. Easy to clean and conforming to GMP safety standards, the machine can make up to 12 cartons/min.

Tecnomeccanica Srl
Villanova di Castenaso (BO)

T10 Continua - Nuova generazione di macchine confezionatrici di tè in sacchetti filtro a doppia camera, con filo ed etichetta. Grazie al movimento interamente continuo, la velocità è compresa tra 300 e 800 bustine/min.
T10 Continua - New generation of packaging machines for double chamber filter teabags, with cotton string and label. Thanks to fully continuous movement, speeds are between 300 and 800 sachets/min.

Teepack-Spezialmaschinen GmbH
Meerbusch (D)

A doppio fondo quadro ed “Air free” - La confezionatrice verticale Zenobia, equipaggiata con il dispositivo “Air-Free” e in combinazione con la macchina per ripiegare il lembo superiore e applicare l’etichetta di sigillo, offre una soluzione completa per ottenere confezioni squadrate a doppio fondo quadro.
“Air-Free” block bottom bags - Zenobia, equipped with the “Air-Free” device and combined with the machine for folding the upper flap and applying the seal label, is a complete solution for square, block bottom bags.

Tex Computer Srl
Cattolica (RN)

Sistemi elettronici per automazione industriale - Power C (assi: 8+4) rappresenta una famiglia di controlli integrati (INC), software di sviluppo e applicativi destinati a macchine per imballaggio.
Electronic systems for industrial automation - Power C (axes: 8+4) is a family of integrated controls (INCs), advanced software and software applications for packaging machines.

TGM Tecnomachines Srl
Urgnano (BG)

Tubetti e astucci - TGM Tecnomachines produce macchine automatiche per il riempimento di tubetti (sino a 24000/h) di metallo, PE, polifoil e laminati, nonché astucciatrici a movimento alternato e continuo in grado di gestire anche vasetti, flaconi etc.
Tubes and cases - TGM Tecnomachines produces automatic metal, PE, polyfoil and laminate tube filling machines (up to 24000/h), as well as alternating/continuous cartoning machines capable of even handling jars and flacons etc.

Tinarelli Srl
Zola Predosa (BO)

HC120 - Macchina astucciatrice orizzontale a balcone con movimenti alternati. Velocità: fino a 100 astucci/min.
HC120 - Horizontal cartoning machine with intermittent motion, balcony style. Speed: up 100 cartons/min.

TNA Europe Ltd.
Bartley Green, Birmingham (UK)

Robag 3 con tripla ganascia rotante - Sistema FFS con bilancia TNA 320, in grado di gestire confezioni di piccole dimensioni (larghezza da 40 a 180 mm) a una velocità massima di 250 buste/min. Quota scarti inferiore allo 0,5%.
Robag 3 Rotary Triple Jaw - The FFS system with TNA 320 scale is able to pack small bags (flat bag width 40 - 180mm) at speeds of up to 250 bags/min. The Robag 3 RTJ has a reject rate of less than 0.5%.

Todini Srl
Fiumicino (RM)

Wolke m600 - Sistema di codifica industriale senza solventi thermal ink jet, con tecnologia Hewlett Packard. La tecnologia HP offre: affidabilità, qualità di stampa, flessibilità, facilità d’uso, pulizia e bassi costi di gestione.
Wolke m600 - Solventless thermal inkjet industrial coding system with Hewlett Packard technology. HP technology offers reliability, print quality, flexibility, ease of use, cleaning and low management costs.

Tradex Srl
Gallarate (VA)

Codifica - Tradex presenta il nuovo codificatore a macrocarattere e ad alta risoluzione REA GK (1) e MACSA F1000, sistema per la marcatura con laser CO2, compatto e dalle altissime prestazioni (2).
Coding - Tradex presents the new REA GK macrocharacter and high resolution coding machines (1), and MACSA F1000, compact and high performance CO2 laser marking system (2).

Turck Banner Srl
Bareggio (MI)

Fotocellule - La serie World-BeamTM offre diverse opzioni di fissaggio ed elevate prestazioni con diversi metodi di rilevamento (sbarramento fino a 213 m; riflessione diretta fino a 1 m; soppressione di sfondo fino a 600 mm; ad ultrasuoni fino a 500 mm; laser a sbarramento, riflessione diretta e soppressione di sfondo; a fibra ottica, plastica o in vetro).
Photocell - The World-BeamTM series offers a variety of mounting options for all applications, as it can choose between the various sensing methods of the series (barrier up to 213 m; direct reflection up to 1 m; background suppression up to 600 mm; with ultrasound up to 500 mm; barrier laser, reflector, direct reflection and background suppression; with fibre-optics in plastic or glass).

Tutto Per L’Imballo SpA
Guastalla (RE)

Spitlabel A6212 2A A5 - Sistema automatico stampa & applica per carichi palettizzati. Etichetta logistica EAN/UCC su 2-3 lati con una sola etichettatrice.
Spitlabel A6212 2A A5 - Automatic Print & Apply system for palletised loads. Logistics label EAN/UCC on 2-3 sides with a single labeler.

Vacuum Pump SpA
Beverate di Brivio (LC)

Fardellatrice automatica AM71AMC - Modello a barra saldante fissa con alimentazione in linea, equipaggiato con guide pneumatiche (per non scomporre il fardello) e pressino autoregolabile. È possibile aggiungere un allineatore per prodotti cilindrici o a base quadrata.
Bundling machine AM71AMC - It has a fixed seal bar model with in-line feed, fitted out with pneumatic guides (so as not to undo the bundle) and self-regulating press. An aligning device for cylindrical or square based products can be added.

Valco Cincinnati Srl
Cremona (CR)

Applicazione adesivi - Valco Cincinnati presenta Serie D, Serie T e Serie V, nuove linee di fusori con pompe a pistoni e a ingranaggi per tutti i volumi di produzione. Dotate di vasche in Teflon, offrono una ridotta carbonizzazione.
Adhesive application - Valco Cincinnati presents the D Series, T Series and V Series, new lines of piston pump and gear hot-melt systems for all production sizes. Equipped with Teflon tubs, they offer reduced carbonization.

Valmatic Srl
San Prospero sul Secchia (MO)

Monodose - Valmatic propone contenitori con membrana osmotica destinati al settore della profumazione, monodose per prodotti da miscelare solo al momento dell’uso (con una semplice pressione della dita), contenitori stand-up con fondo piatto e con Foro Europa.
Monodose - Valmatic proposes containers with an osmotic membrane for the perfumery sector, monodose packs for products to be mixed only at the actual moment of use (by simply pressing with a finger), stand-up containers with a flat base and with European hole.

Videoplastic SpA
Gorlago (BG)

Boxlite - Cassa impilabile e riutilizzabile composta da pallet, paretale chiuso e coperchio. Disponibile in diversi formati, sia per dimensioni di base sia per altezza del paretale, è resistente, economico e compattabile fino al 75%.
Boxlite - A stackable and reusable box comprising a pallet, walled enclosure and lid. Available in various formats, with different base and wall heights, it is resistant, economical and up to 75% compactable.

Vimacor Srl
S. Vittore Olona (MI)

Dynamic - Confezionatrici angolari. I sistemi impiegano film termoretraibili di assoluta trasparenza e lucentezza che, una volta retratti, aderiscono perfettamente al contorno del prodotto proteggendone il contenuto e valorizzandone l’aspetto.
Dynamic - L shaped packaging machines. The systems use heatshrink film that is transparent with high gloss. Once shrunk in the tunnel, it adheres to the shape of the product, protecting the contents and enhancing its appearance.

Vision Pack Srl
Lallio (BG)

Termoformatrice TF535 - Nuova linea di macchine estremamente versatili della serie TF, progettata per le aziende che necessitano di produrre i termoformati in proprio, e a un costo contenuto.
TF535 heatforming machine - New line in extremely versatile TF series machines, designed for concerns requiring in-house production of heatformed packs, and at contained cost.

Willchip International Srl
Milano (MI)

Tenzalopes® - Buste adesive per codifica RFID. Ideali per la gestione delle scorte di magazzino, offrono un sistema di etichettatura intelligente. La busta contiene un Tag per l’identificazione di colli anche a 10 m di distanza.
Tenzalopes® - Adhesive bags for RFID coding. Ideal for managing warehouse stock, they offer a smart labeling system. The bag contains a Tag for identification at a distance of up to 10 m.

Willett Srl
Trezzo sull’Adda (MI)

DataFlex® Plus - La nuova stampante a trasferimento termico di Videojet-Willett assicura la massima affidabilità nella codifica in linea di codici variabili, lotti di produzione, codici a barre e loghi su packaging flessibile.
DataFlex® Plus - The new Videojet-Willett heat transfer printer ensures the max reliability in line coding of variable codes, production lots, barcodes and logos on flexible packaging.

Wilux Packaging Srl
Schio (VI)

Etichettatura e marcatura - Wilux propone un’ampia scelta di soluzioni per la codifica, l’etichettatura e la marcatura delle merci, disponibili sia in versione standard che speciale.
For labeling and marking - Wilux has created a wide range of solutions for coding, labeling and marking goods, available in both a standard and special version.