|
|
|
 |
Motion control
Baumüller Italia, filiale della casa madre di Norimberga, presenta al Plast soluzioni complete di motion-control dedicate al mondo della plastica (estrusori per film, macchine iniezione e termoformatura).
La novità principale è costituita dalla tecnologia di comunicazione Bus Ethercat che sfrutta le ottime performance di Ethernet con un protocollo dedicato ai servoazionamenti. Ciò consente una trasmissione a 100 Mbit/s e sincronismi con jitter massimo di 1 microsecondo.
Lazienda ha inoltre preso parte alla scorsa edizione di Labelexpo proponendo la servounità b maXX. La serie 2000, che si aggiunge alla famiglia di converter e controllori b maXX, supporta field bus CANopen.
Motion control - Baumüller Italia, branch of the Nuremberg based parent company, presents at Plast complete motion-control solutions dedicated to the world of plastic (film extruders, injection and heatforming machines).
The main new feature is constituted by the Bus Ethercat communication technology that exploits the excellent Ethernet performance with a protocol dedicated to servodrives. This enables a transmission at 100 Mbit/s and synchronisms with max jitter of 1 microsecond. The company also took part at last edition at Labelexpo offering the b maXX servounit. The 2000 series, an addition to the b maXX family of converters and controllers, takes CANopen fieldbus.
Stoccaggio e movimentazione
Giovanelli produce dal 1917 impianti automatici per lo stoccaggio e la movimentazione.
Gli impianti di stoccaggio vengono progettati per ottimizzare gli spazi esistenti e migliorare la movimentazione dei materiali rendendola rapida e sicura; vengono utilizzati per immagazzinare bobine di film plastico, rotoli di carta e tessuto, cilindri di stampa.
I magazzini realizzati dallazienda sono corredati di ricerca elettronica che consente di richiamare, per la via più breve, la bobina desiderata; nel caso vi siano più bobine identiche viene portata in posizione di carico/scarico la postazione più vicina.
Gli impianti Giovanelli possono essere posti allesterno dei reparti produttivi, in quanto sono rivestibili con pannelli coibentati e possono essere dotati di climatizzazione per mantenere costante la temperatura e lumidità.
Storage and handling - Giovanelli has been producing automatic systems for storage and handling since 1917. Their storage systems enable the optimisation of the existing spaces and the improvement of material handling making the same safe and speedy; they are used for storing rolls of plastic film, rolls of paper and fabric as well as print cylinders. The storehouses made by the concern are fitted with electronic search facilities that enable the roll required to be called up in as short a time as possible; in the event of a number of identical rolls the nearest load/unload position is located.
Giovanellis systems can be placed outside the production department, in that they can be covered with insulated panels and can include air conditioning to keep temperature and humidity constant.
Carrelli di movimentazione - Rama Costruzioni Meccaniche è in grado di offrire unampia gamma di carrelli per la movimentazione di bobine a bordo macchina: modelli manuali, elettrici ed elettronici, con versioni personalizzate dallazienda di Pontenure (PC) in base alle specifiche esigenze del cliente. Il modello M-6/EC, con movimentazione manuale, effettua il sollevamento per mezzo di una pompa idraulica tramite leva azionata manualmente. La capacità massima di carico è di 500 kg.
Il modello M-6, con movimentazione manuale tramite maniglia direzionale, ha una capacità massima di carico di 600 kg.
Il modello M 10 E è caratterizzato da sollevamento elettrico, mentre il modello 1T-1M, ha movimentazione elettrica e sollevamento tramite testa di controllo e drive elettronico. Entrambi gestiscono un carico di 1000 kg.
Handling trucks - Rama Costruzioni Meccaniche can offer a broad range of trucks for handling reels on board machine: manual, electrical and electronic models, with personalised version from the Pontenure (PC) based concern on the basis of the specific needs of the customer.
The M-6/EC model, with manual handling, raises using a hydraulic pump controlled by a manually operated jack; max payload is 500 kg.
The M-6 model, with manual handling through directional handle; max payload 600 kg. The M 10 E features electrical raising, while the 1T-1M has electrical handling and raising by control head and electronic drive. Both can handle loads of up to 1000 kg.
Applicatore hot melt
Per saldare ermeticamente le scatole destinate al confezionamento di detergente, sale, alimenti per animali e altri prodotti in polvere, Robatech ha messo a punto Sift-Proof, applicatore hot melt preciso e affidabile.
Il sistema Sift-Proof applica infatti, una vicina all'altra, più linee di adesivo, così da garantire la perfetta tenuta delle saldature una volta che i lembi della scatola siano stati pressati in posizione. Non solo.
I rapidi tempi di reazione della soluzione Robatech consentono di raggiungere velocità di lavorazione elevate, riducendo al contempo il consumo di adesivo. Il sistema di dosaggio, accurato anche alle alte velocità, è progettato per evitare il formarsi di filamenti (causa potenziale di contaminazione), mentre la costruzione modulare permette di cambiare il formato in modo rapido e senza l'ausilio di strumenti. Sift-Proof (disponibile con ugelli a singolo o doppio foro) è adatto a tutte le scatole di dimensioni convenzionali.
Hot melt applicator - Robatech has devised Sift-Proof, a precise and reliable hot melt applicator for hermetically sealing boxes for detergent powders, salt, animal feed and other free-flowing products in powder form.
The Sift-Proof system applies several lines of glue next to each other, guaranteeing a tight seal once the flaps of the box have been pressed into position.
And not only. The short reaction times of Robatechs solution allow for fast workspeeds and also reduce glue consumption.
The dosing system, particularly accurate even at high speeds, is designed to avoid stringing (a possible cause of contamination), while its modular structure allows for fast format change without the need for tools.
Sift-Proof (with single-hole or double-hole nozzles) is suited to all conventional carton sizes.
Applicazione adesivi e sistemi di controllo
Valco Cincinnati, con sede italiana a Cremona, produce apparecchiature di applicazione adesivi (termofusibili e a freddo) e sistemi di controllo qualità. I sistemi Valco sono presenti in vari campi di applicazione: piega-incolla; casemaker; packaging e laminazioni a caldo; rotative di stampa offset ad alta velocità; paper converting e tissue tack.
Valco (che non vuol dire solo applicazione adesivi) ha sviluppato inoltre una serie di sofisticati accessori tecnologici di supporto quali: rilevamento mancanza colla sul prodotto con allarme visivo/sonoro o fermo macchina; marcatore su prodotti non incollati; rilevamento ottico presenza colla, lettore codice/colore, lettore film/finestra, lettore a microonde; espulsori ortogonali di fine linea; pulitore di ritaglio; interfacce RS232 tra sistemi elettronici di controllo Valco e i PC/PLC presenti sul mercato. Valco offre inoltre vari tipi di controlli elettronici, da quelli semplici ad assemblaggio modulare a quelli più complessi per macchine ad alta velocità.
Lofferta - Negli ultimi anni, lazienda ha introdotto Shure-Glue, una nuova linea di fusori a caldo e parti di ricambio compatibili con gli standard internazionali e, in occasione di Ipack-Ima, presenta le nuove linee di fusori con pompe a pistoni e a ingranaggi. I fusori della Serie D, T e V, per tutti i volumi di produzione, sono dotati di vasche e componenti con rivestimenti in Teflon (Xylan per la Serie T) e garantiscono una ridotta carbonizzazione.
Tutti gestiti tramite pannello frontale, permettono un controllo della temperatura differenziato per zone e possono essere integrati con sensori per il rilevamento del livello minimo e motori a velocità variabile.
Sono inoltre previsti: protezione per alta e bassa temperatura, diagnostica di sistema, interfaccia RS-232 per il controllo della temperatura, timer settimanale.
Ai fusori possono essere collegati fino a 6 tubi e 6 pistole secondo le varie Serie, disponibili da 5 a 180 kg di capacità vasca.
Adhesive application and control systems - Valco Cincinnati, with a base at Cremona, in Italy, produces cold-glue and hot-melt application equipment and quality control systems. Valco systems are available in various fields of application: gluing/folding; casemakers; packaging and hot lamination; high speed offset rotogravure printing; paper converting and tissue tacks.
Valco (active in not only adhesive application) has also developed a series of high technology support accessories, including: detecting the lack of glue on a product with a visual/acoustic alarm or machine stops; marking on non glued products; optically detecting the presence of glue, reading codes/colors, reading film/windows, reading with microwaves; orthogonal end of line ejectors; a tab-trim removal system; RS232 interfaces operating between Valco electronic control systems and PCs/PLCs present on the market. Valco also offers various electronic controls, ranging from simple ones of modular assembly to more complex ones for high speed machines.
Product range - A few years ago, the concern introduced Shure-Glue, a new line of hot-melt systems and spare parts compatible with international standards and the concern will present, at Ipack-Ima, the new lines of hot-melt systems with piston pumps and gears. The D, T and V Series of hot-melt systems for all production sizes have tanks and components with Teflon coatings (Xylan for the T Series) and guarantee reduced carbonization. They are all managed by means of a frontal panel for controlling temperature, which varies according to zone, and can be integrated with sensors for detecting the minimum level and with motors of variable speeds.
The following are also featured: high and low temperature protection, system diagnostics, RS-232 interface for temperature control, weekly programmable timer.
Up to 6 hoses and 6 guns can be connected to the hot-melt systems according to the various Series, with tanks between 5 and 180 kg in capacity.
|
|
|
 |
Tutto per il Visual
Bompan (Tradate, VA), importatore esclusivo per lItalia dei plotter Mimaki, allo scorso Visual Communication ha presentato alcune novità della società giapponese. Nella Flatbed Gallery Mimaki è stato proposto il nuovo flatbed DM3-1810S, attrezzato con inchiostri a base solvente per applicazioni nel settore grafico (la versione DM2-1810 utilizza inchiostri a base acqua).
Per il settore UV ricordiamo il modello UJF-605R, che stampa su film sottilissimi e imballaggi per alimenti, e UJF-605M, in grado di utilizzare inchiostri bianchi coprenti.
Tra le soluzioni Mimaki già affermate ricordiamo la Serie JV3 (col nuovo inchiostro a base solvente bianco coprente e resistente allalcol e ai graffi), che oltre agli otto colori può utilizzare le nuove varianti fluorescenti (Yellow, Green, Pink). Infine, il sistema UJF-605C per la stampa digitale ink-jet con inchiostri UV, con risoluzione max 1200x2400 dpi.
Everything for Visual - Bompan (Tradate, VA), exclusive importer for Italy of Mimaki plotters, at the last Visual Communication presented some new features from the Japanese company.
In the Flatbed Gallery Mimaki the new DM3-1810S flatbed was offered, equipped with solvent based inks for applications in the graphics sector (the DM2-1810 version uses waterbased inks).
For the UV sector we cite the model UJF-605R, that prints on extremely fine film and on food packaging, and the UJF-605M, capable of using opaque white inks.
Among the already successful Mimaki solutions we cite the JV3 series (with new solvent based alcohol and scratch resistant opaque white inks), that as well as the eight colors can use the new fluorescent variants (Yellow, Green, Pink).
Lastly, the UJF-605C system for inkjet digital printing with UV inks, with max 1200x2400 dpi resolution.
Controllo densità colore
A solo sei settimane dallavvio della nuova rotativa Lithoman da 80 pagine, lo stampatore tedesco J. Fink Druckerei ha deciso di montare due sistemi Densiweb anche sulle esistenti Lithoman 48 e 64 pagine. Si tratta di un esclusivo sistema di controllo di densità ad anello chiuso, messo a punto da Grafikontrol, caratterizzato da: estrema rapidità nel raggiungere i valori di set-point di densità di ogni colore (e quindi nellottenere la prima copia vendibile); stabilità del controllo e di conseguenza uniformità del colore durante la tiratura; estrema facilità duso.
La nuova 80 pagine è dotata di impianti di controllo registro colore (il nuovo CR25 con micromarche), controllo di registro di piega (CR8) e controllo di densità colore (Densiweb) che garantiscono partenze di nuovi lavori in maniera completamente automatica, senza interventi delloperatore, e con una forte riduzione di scarti e tempi morti.
Color density control - Only six weeks since the launch of the new 80-page Lithoman rotating machine, the German printer J. Fink Druckerei has decided to also fit two new Densiweb systems on its existing Lithoman 48 and 64 pages. Characteristics of the new exclusive closed loop density control system devised by Grafikontrol are: reaching the set-point density values of each color at high speeds (the first copy for sale is therefore quickly obtained); stability control and, consequently, uniform color during runs; extreme ease of use. The new 80-page machine is equipped with color register control systems (the new CR25 with micromarks), ribbon register control (CR8) and color density control (Densiweb) for ensuring fully automatic starts of new jobs, without any intervention from the operators and with high waste and downtime reductions.
Per imballaggi flessibili
Vea Srl, con sede a Piacenza, progetta e costruisce macchine per la produzione di imballaggi flessibili, quali accoppiatrici industriali (modelli Entry ed Easy con tecnologia solventless e modello Multy, disponibile in versione solvent e solventless) e da laboratorio (modello MultyLabo, ideale anche per piccole produzioni). Accanto alle accoppiatrici, si segnalano poi gli avvolgitori e svolgitori, i cambi automatici e le macchine per il trattamento degli adesivi. Allinterno di questultima tipologia, ricordiamo il sistema Scaldacolla, per adesivi mono-componenti; Mixsolvent, impianto di dosaggio e miscelazione automatica per adesivi a due componenti a base solvente e, per finire, Matrix M3, miscelatore per adesivi solventless a due componenti. Tutte le apparecchiature possono essere proficuamente impiegate in linea con le accoppiatrici Vea, o integrate a sistemi di altri produttori.
For flexible packaging - Vea Srl, headquartered at Piacenza, designs and builds machines for producing flexible packaging, such as industrial laminators (Entry and Easy models with solventless technology and Multy model, available in solvent and solventless versions) as well as laminators for workshops (MultyLabo model, ideal also for small batches). Alongside the laminators, the company also offers winders and unwinders, automatic changes and machines for treating adhesives. Under the latter category we cite the Scaldacolla system for single component adhesives; Mixsolvent, automatic mixing and dosing system for bicomponent solvent based adhesives and, lastly, Matrix M3, mixer for bicomponent solventless adhesives. All machines can be effectively used in line with Vea laminating machines, or integrated with systems made by other manufacturers.
|
|